Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten.
做法之一是腾出现有的研究能力。
Die reformierte Weltbank muss unbedingt über die technischen Kapazitäten, Kreditfazilitäten und finanziellen Ressourcen verfügen, die erforderlich sind, um die Anstrengungen der Entwicklungsländer zur Deckung ihres gesamten Entwicklungsbedarfs zu unterstützen und zu ergänzen.
改革后的世界银行必须有必
的技术能力和必
的信贷安排和资金来协助和补充发展中国家为实现其总体发展需
而做出的努力。
Der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau arbeitet gegenwärtig mit den nationalen Aids-Beiräten in zehn Ländern zusammen, um die Beiräte stärker dazu zu befähigen, ihre Programme aus geschlechtsspezifischer Sicht zu verbessern.
联合国妇女发展基金目前正在同10个国家的全国艾滋病理事会合作,使各理事会更有能力从性别的角度扩大它们的方案。
Vertragsstaaten, die dazu in der Lage sind, gewähren diese Hilfe im Rahmen bestehender multilateraler, bilateraler oder sonstiger Programme oder unter anderem über einen im Einklang mit den Regeln der Generalversammlung eingerichteten freiwilligen Fonds.
缔约国在有能力的情况下
通过现有的多边、双边或其它方案或通过按联合国大会规则设立的自愿基金提供此类援助。
Wir bekunden erneut unsere Entschlossenheit, den von der Generalversammlung eingerichteten Weltsolidaritätsfonds seine Arbeit aufnehmen zu lassen, und bitten diejenigen Länder, die dazu in der Lage sind, freiwillige Beiträge an den Fonds zu leisten.
我们重申决心启动大会设立的世界团结基金,并邀请有能力的国家向基金提供自愿捐款。
Der Sicherheitsrat fordert alle Staaten, insbesondere die Staaten in der Region und die Staaten, die über die Kapazität zum Waffenexport verfügen, nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die Waffenembargos in der Subregion in vollem Umfang eingehalten werden.
“安全理事会敦促所有国家,特别是该区域各国和有能力出口军火的国家,确保在该次区域全面执行军火禁运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
教程 初级2(第4版)