有奖纠错
| 划词

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合国保证信息的性质。

评价该例句:好评差评指正

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

国家防范机制收集的资料予保

评价该例句:好评差评指正

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约国向国际组织提供保取步骤确保保护此种性。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约国取符合其国内法的适当措施,以保护由于本公约的规定而从另一缔约国得到的,或经由参与为执行本公约而进行的活动而得到的任何保性。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的况下,本协定中任何部分不得理解为要求联合国或委员会提供本协定认为可能违反其性政策的任何材料、数据和信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


AgCl, AGCS, AGCW, AGDX, AGE, Ageism, Agence France Presse, agency, Agency Arrangements, agency relationship,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dabei ist super wichtig, dass diese Wahlen frei und geheim sind.

自由和机密的选举又极为重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch, wieso nicht

Briefe einfach aus dem Briefkasten ziehen, das geht nicht! Das ist gegen das Postgeheimnis. Jeden Morgen tut er das!

么简单地把信从信箱里拿出来,可不行!违反了邮政机密。每天早上他都

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Diese seien als Staatsgeheimnis eingestuft. Der Journalist weist das zurück.

些被列为国家机密。记者对此予以否认。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Generalbundesanwalt wertet diese Informationen als Staatsgeheimnis.

联邦总检察长认为此信息属于国家机密

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年2月合集

Aber, psst, die ist noch streng geheim.

但是,嘘,仍然是最高机密

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年4月合集

Die chinesische Führung behandelt die Todesstrafe als Staatsgeheimnis.

中国领导人将死刑视为国家机密

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Jetzt sind bisher geheime Akten im Internet veröffentlicht worden.

以前的机密文件现在已在互联网上公开。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

US-Justizminister Bill Barr bestätigte, den vertraulichen Abschlussbericht erhalten zu haben.

美国司法部长比,他已收到机密的最终报告。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Der Justizminister sagte vor Journalisten weiter, der Geheimnisverrat habe ein nie da gewesenes Ausmaß angenommen.

司法部长进一步告诉记者,泄露机密的行为达到了前所未有的程度。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2018年7月合集

Ihnen wird vorgeworfen, vertrauliche Unterlagen zum Vorgehen des Militärs gegen die Rohingya-Minderheit entgegengenommen zu haben.

他们被指控收到有关军方针对罗兴亚少数民族的行动的机密文件。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年11月合集

Der 51-Jährige hatte sich im Internet unter falschem Namen islamistisch geäußert und Dienstgeheimnisse verraten.

位 51 岁的老人曾在互联网上以假名发表伊斯兰主义言论,并泄露了官方机密

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die hohe Giftigkeit dieser Grüns blieb lange unter Verschluss bis das Arsenrezept 1822 veröffentlicht wurde.

些绿色植物的高毒性一直被列为机密,直到 1822 年砷配方出版为止。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年9月合集

Fünf türkische Journalisten wegen Geheimnisverrats verurteilt! !

五名土耳其记者因泄露机密而被定罪!!

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年11月合集

Der Sender zitiert aus einem vertraulichem Bericht des Ministeriums vom 6. November.

该广播公司援引该部 11 月 6 日的一份机密报告。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年7月合集

Ein Gericht in Myanmar hat Anklage gegen zwei Reporter wegen Besitzes vertraulicher Dokumente erhoben.

缅甸一家法院起诉两名记者持有机密文件。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Und die USA geben der Ukraine auch keine geheimen Informationen mehr.

而且美国也不再向乌克兰提供机密情报。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Solange es sich nicht um klassifizierte Staatsgeheimnisse und entsprechende Dokumente handelt.

只要不是机密国家秘密和相应文件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Sie berufen sich dabei auf vertrauliche Unterlagen des New Yorker Recherchepools " ProPublica" .

他们引用了来自纽约研究库“ProPublica” 的机密文件。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年7月合集

G-10 steht für den Artikel 10 der deutschen Verfassung, der das Fernmeldegeheimnis schützt.

G-10 代表德国宪法第 10 条, 该条款保护电信机密

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年8月合集

Als geheim eingestufte Informationen seien bei dem Angriff nicht erbeutet worden.

攻击中未捕获归类为机密的信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aggregateakustik, Aggregatebau, Aggregatedeckel, aggregateentwicklung, aggregatefamilie, aggregatelage, Aggregatelagerung, aggregaten, Aggregatenummer, aggregates,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接