有奖纠错
| 划词

Das deutsche Wort, violett, ist aus dem Name einer Blume.

德语词紫罗兰色来源于一种植物的名字。

评价该例句:好评差评指正

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

地下水来源于地面下渗的降水。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Wort entstammt der gleichen Wurzel wie das andere.

这个词同另一个词一,都来源于同一个词根。

评价该例句:好评差评指正

Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.

但仍需从所有来源得到财政和技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir Terroristen den Zugang zu Nuklearmaterial verwehren.

我们必须切断恐怖分子获得核材料的来源

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt.

此外,资金来源致方案活动缺乏整性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Diese Nachricht stammt aus sicherer Quelle.

这则消息来源可靠。

评价该例句:好评差评指正

Die Herkunft dieses Wortes ist umstritten.

这个词的来源还没有定

评价该例句:好评差评指正

Dieses Wort stammt vom Lateinischen ab.

这个词来源于拉丁文。

评价该例句:好评差评指正

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就必须依靠被审计实,委员会本身,来提供其审计经费。

评价该例句:好评差评指正

Die Quelle ist versiegt.

水源枯竭。2)来源枯竭。

评价该例句:好评差评指正

Ein Wort lateinischer Herkunft.

来源于拉丁文的一个词。

评价该例句:好评差评指正

Auf längere Sicht sollten weitere innovative Quellen der Entwicklungsfinanzierung geprüft werden, die die Internationale Finanzierungsfazilität ergänzen würden.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹集资金,以补充国际融资机制。

评价该例句:好评差评指正

Die für Grundsatzfragen zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sollten aktiver mit lokalen Wissensträgern und externen Forschungsquellen interagieren.

联合国政策部门应当更为积极地与了解情况的当地来源和从事研究的外部来源进行合作。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen dienen diese Veröffentlichungen als vorwiegende Referenzquelle für Forscher und Politikexperten auf der ganzen Welt.

在某些情况下,这些出版物成为全世界研究员和政策专家的主要参考资料来源

评价该例句:好评差评指正

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen zufolge verdienen kriminelle Organisationen jährlich 300 bis 500 Milliarden Dollar am Handel mit Suchtstoffen, ihrer größten Einkommensquelle.

据估计,犯罪组织每年从麻醉品贩运中获利3 000亿至5 000亿美元,是这些组织最大的收入来源

评价该例句:好评差评指正

Aus den eingegangenen Rückmeldungen geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die AIAD-Berichte an die Generalversammlung als wertvolle Informationsquelle betrachten.

根据得到的反馈,会员国认为监督厅向大会提交的报告是宝贵的资料来源

评价该例句:好评差评指正

Die Fortbildungsakademie kann außerdem freiwillige Beiträge von Regierungen, zwischenstaatlichen Organisationen und Stiftungen sowie aus sonstigen nichtstaatlichen Quellen entgegennehmen.

同时,职员学院也可以接受来自各国政府、政府间组织和基金及其他非政府来源的自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

Es geht nicht darum, Alternativen zum Sicherheitsrat als Quelle der Autorität zu finden, sondern darum, seine Arbeitsweise zu verbessern.

我们的任务不是寻求取代安全理事会的权力来源,而是要安理会更好地发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Birmingham, Birnäther, Birnbaum, Birnbaumholz, Birne, birnen, Birnencharakteristik, birnenförmig, birnenholz, birnenkonserven in xeres,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Besonders bei unserem Hauptenergielieferanten Öl sehen die Prognosen schlecht aus.

对于我们主要能源来源石油来说,前景看起来尤其糟糕。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Eine Religionsgeschichtliche Herleitung der Bräuche des Valentingstags aus der paganen Antike liegt Nahe.

圣瓦伦丁节一个来源是古希腊罗马时期异故事。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Deren wahren Ursprung kennen jedoch nur die Wenigsten.

但只有少数人知道它们真实来源

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Er zeigt, dass ihr in der Nähe einer Futterquelle seid.

它表明你靠近食物来源

评价该例句:好评差评指正
2018年精选

Das große Interesse an dieser Zeit führt Edwin Ball auch auf bestimmte Werte zurück.

埃德温·鲍尔这种兴趣导来源于某种特定价值。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Doch dieser Nahrungsgrundlage steht jetzt das Wasser bis zum Hals.

但现在这个食物来源濒临绝

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Das Meer ist die größte Nahrungsquelle der Welt.

海洋是世上最养料来源

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und da ist auch die Idee für dieses Video entstanden.

这也是制作这其视频创意来源

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Aus diesem Grund wurde das Logo vom chinesischen Schriftzeichen Si inspiriert.

因此,该标志设计灵感来源于汉字“巳”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Science Fiction Roman, auf dem die Theorie basiert, wurde von Liu Cixin geschrieben.

这一理论来源于由刘慈欣撰写科幻小说。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die meisten von ihnen stammen aus dem Buddhismus und Hinduismus.

其中多数方法来源于佛和印

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Etwa zur gleichen Zeit entdeckt ein Designer, bezeichnenderweise ein Wessi, die Ostalgie als Commerzquelle.

约在同一时间,一位设计师发掘出东德情结作为商业来源

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aufgrund der dichten Bebauung in unseren Städten findet die Biene dort kaum blütenreiche Nahrungsquellen.

由于城市密集建筑,蜜蜂几乎无法在这之中找到任何食物来源

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir haben also sehr viel für dieses Video gelesen, siehe die Quellen in der Videobeschreibung.

因此,为了这个视频,我们阅读了量资料。具体来源请见视频描述。

评价该例句:好评差评指正
2019年精选

Um den Ursprung des Glücksschweins zu erkunden, müssen wir jedoch noch etwas Tiefer schürfen.

为了探索幸运猪来源,我们必须要深入挖掘一下。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Zuverlässige Informationsquellen gewinnen in Zeiten von Fake News immer mehr an Bedeutung.

在假新闻泛滥时代,可靠信息来源变得愈加重要。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化程 中级听力训练

Lange Zeit hat man die Natur als Quelle aller Rohstoffe betrachtet und ausgenutzt.

很久以来人们把自然当作所有原料来源,并使用它们。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und genau daher kommt auch die Vermutung, dass Zucker uns wirklich richtig süchtig machen könnte.

而这刚好是糖确会让人上瘾假设来源

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Eine wichtige Quelle für die politisch-ideologische Einstellung der Nazis ist Hitlers Buch mein Kampf.

纳粹政治思想态一个重要来源是希特勒《我奋斗》一书。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Wir erklären die Herkunft des Gerichts und wie man es zubereitet.

我们解释菜肴来源,还有人们怎么样做这道菜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bischofslila, Bischofsmütze, Bischofsroller, Bischofssitz, Bischofsstab, Bischofswerda, B-ISDN, Bise, Bisektionsverfahren, Bisektor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接