Viele Vertragsorgane der Vereinten Nationen prüfen inzwischen neben den offiziellen Regierungsberichten auch alternative Berichte nichtstaatlicher Organisationen.
联合国

条约机构现在除了审议各国政府提出

报告之外,还例行审议
政府组织提出
后备报告。
In dieser Hinsicht nimmt der Rat Kenntnis von den Bewertungen und Empfehlungen in dem Non-Paper A New Partnership Agenda: Charting a New Horizon for UN Peacekeeping (Eine neue Partnerschaftsagenda: Einen neuen Horizont für die VN-Friedenssicherung abstecken) und der darin enthaltenen Unterstützungsstrategie und beabsichtigt, sie sorgfältig zu prüfen.
安理会在这方面注意到《新伙伴关系议程:开创联合国维持和平工作新局面》

文件中提出
评估和建议以及其中所载
支助战略,并打算给予认真考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
力 2022年5月合集
力 2022年11月合集
力 2023年8月合集
力 2023年11月合集 Exakt 100 Tage lang hat Lohscheller nun Zeit, eine Strategie zu entwerfen. Bis der Plan nächste Woche offiziell vorgestellt wird, hält man sich bei Opel bedeckt; eine Interviewanfrage des Deutschlandfunk wurde abgelehnt. Selbst der Betriebsrat wollte sich nicht äußern.
Lohscheller现在
好有100天的时间来设计战略。 在下周

出计划之前,欧宝一直保持低调; 德国的采访请求被拒绝。 甚至劳资委员会也不想发表评论。