Karen würde nie einen kurzen Rock tragen.
凯伦永远不会穿短裙。
Wenn du keine Einschränkungen machst, wirst du deine Pläne nie realisieren können.
要不是你加以收缩,你永远完不成你计划。
Dieser Zustand wird auch nicht ewig währen.
这种情况也不会永远存在下去(或不会永远如此)。
Das Kind kann immer Trost bei seiner Mutter suchen.
那个孩子永远能在他母亲那儿慰。
Jene Stunde wird mir immer in Erinnerung bleiben.
那个时刻永远留在我中。
Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?
你们愿意永远在一起,直到死神把你们分离吗?
Sein Andenken lebt im Herzen des Volkes.
人民心中永远怀念他。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他名字永远留在后人中。
Sie haben so vielfürmichgetan,ichwerde immer IhrSchuldner sein.
(转)您为我做了这么多事,我永远感恩图报。
Ich werde wohl nie in die Lage kommen, mir so etwas leisten zu können.
我或许永远也买不起这种东西。
Ich hoffe, dass ich und meine Tante gute Freunde für immer bleiben können.
我希望我和我姑母能是永远好朋友。
Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.
他们永远怀念已故战友。
Er kommt nicht wieder. Er ist für immer fortgegangen.
他不会来了。他永远走了。
Ihre Stimme ist meinem Gedächtnis für immer verhaftet.
(雅)她声音使我永远忘不了。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为现实。
Ich kann deine Absichten nie erraten.
我永远也猜不到你意图。
Möget ihr auch ferner glücklich sein!
祝你们永远幸福!
Er wird uns immer unvergessen bleiben.
他永远留在我们里。
Ich farchte, das wird nie fertig.
我担心这事永远完不了。
Dialog ist immer besser als Schießen.
对话永远比封闭好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kann dieser Moment bitte für immer bleiben!
就想这一刻的停留!
Bis zu 30 Arten könnten für immer aus Deutschland verschwinden.
最多会有30个物种将从德国消失。
Bis dieses junge Mädchen dann erklärt hat, entweder jetzt oder nie.
直到茜茜告诉他,要么现在就结婚,要么都不结婚。
Aber ich werde den niemals mehr so erleben können, wie mein Papa mir davon erzählt.
但是我也不在那生活了,像是我父亲给我描述的那样在那儿生活。
Wir müssen unseren Kampf mit Würde und Disziplin führen.
我们斗争时必举止得体,纪律明。
Plastik kann Jahrhunderte benötigen um sich zu zersetzen, wird aber nie vollständig abgebaut.
塑需要几个世纪才自我分解,但不会完全降解。
Hinunter, hinunter, hinunter! Wollte denn der Fall nie endigen?
掉啊,掉啊,掉啊,难道掉不到底了吗?
Ohne die Kooperation zwischen Pilzen und Bäumen hätten Wälder wohl nie diese Ausmaße erreichen können.
如果没有树木和菌类的合作,森林不达到现在的规模。
Viel Glück, Maja. Du bist immer im Bienenstock willkommen.
祝你好运,玛雅!蜂巢欢迎你!
Ich schlafe lieber im Bienenstock. Aber wir bleiben Freunde, oder?
我更愿意住在蜂巢里。但是我们是好朋友,是吧?
Man kann nie wissen, wann du neue Kräfte bekommst und ob du überhaupt welche bekommst.
人们不知道,你什么时候会有新的力量,或者究竟会获得什么样的超力。
Immer den Wolken hinterher. Einer Legende auf der Spur.
跟着云,追逐传奇的踪迹。
In Österreich war ja permanent in der Krise.
奥地利都在危机之中。
Du wirst niemals im Leben eine gute Fee sein!
你都成不了天使!
Werd dieses Gefühl nicht mehr los, nein.
我无法摆脱这种感觉,无法。
Mach so weiter und ich geh' hier nicht mehr weg.
继续这样下去,我不会离开你。
Und ich wünsche Ihnen, dass Sie diese Fröhlichkeit im Herzen immer behalten.
我希望您把这份幸福记在心里。
Die trinken doch den ganzen Abend Alkohol. Man weiß ja nie so genau.
他们整个晚上都在喝酒。人们不清楚。
Die vermittelt zwischen einzelnen Ländern, aber auch immer wieder dominant ist.
它协调各国,但也是主宰。
Du hast die Prüfung bestanden.Sein Tod hätte dich niemals erlöst.
你通过了考试 他的死亡也不会拯救你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释