Die französische Gotik strahlte auf die deutsche Baukunst aus.
法国哥特式风格影响到德国建筑艺术。
Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.
伯斯庇尔是法国革命重要人物。
Über die Niederlage hatte er sich mit einem Kognak getröstet.
他喝法国白地来减轻失败。
Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.
德国和法国想用食物来控制金融投机买卖。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样大利,而是了法国。
Nächstes Jahr fahren wir im Urlaub entweder nach Italien oder nach Frankreich.
明年我们不是大利就是法国度假。
Er verliebt sich in eine schicke Frau, die Französin ist.
他爱上了一个时髦法国女郎。
Brigitte Bardot ist eine sehr berühmte Französin.
碧姬·芭铎是一个著名法国人。
Der französische Modeschöpfer Yves Laurent ist im Alter von 71 Jahren gestroben.
法国时装设计师伊夫—圣▪世,享年71岁。
In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?
路易十四是哪年登上法国王位呢?
Der Park ist im französischen Geschmack angelegt.
这个公园是按法国风格设计。
Wir reisen mit der Bahn nach Frankreich ein.
我们乘火车进入法国。
Danach werde das Land noch über rund 300 Atomsprengköpfe verfügen.
届时法国将只拥有约300枚核弹头。
Das Buch stammt von einem französischen Schriftsteller.
这本书是一位法国作家写。
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德国和法国之间天然国境线。
Der Franzose versuchte sich mit Gesten verständlich zu machen.
这个法国人企图通过手势让别人理解他思。
Frankreich leistet zum Beispiel einen Beitrag zur Ausbildung von Grenzkontrolleuren im Libanon.
例如,法国正在协助黎巴嫩边境管制培训工作。
Die Truppe wurde von der Europäischen Union entsandt und stand unter der Führung Frankreichs.
该部队由欧洲联盟派遣,法国为主导国。
Ich kaufe meinen Sekt in Frankreich.
我在法国买香槟酒。
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
巴黎是法国首府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dort lebt er ab 1831 als Journalist und Schriftsteller und lernt Karl Marx kennen.
1831年起,他作为记者和作家法国生活,那里结识了卡尔·马克思。
Renate will nun wissen, ob es in Frankreich kein Pfandsystem gibt.
蕾娜特想知道,法国有没有这种回收系统。
In Frankreich, Portugal und Spanien kommen viele Menschen aus deren ehemaligen Kolonien.
法国、葡萄牙和西班牙,很多人来自它们之前的殖民地。
Die Äste kommen jede Woche frisch aus Südfrankreich, rund 30 Tonnen pro Jahr.
每周都有来自法国南部的新鲜树枝,每年约30吨。
So stellen sich manche Leute das Leben in Frankreich vor.
所以法国人的生活可想而知。
Wir erinnern uns an die schreckliche Flugzeugkatastrophe in den französischen Alpen.
我们还记法国阿尔卑斯山发生的可怕空难。
Meine erste persönliche Erfahrung mit Deutschland war in der französischen Schule.
我和德国的第一次接触是法国的学校里。
Wir Franzosen stellen uns die gleichen Fragen wie die Deutschen.
我们法国人也遇到了和德国人一样的问题。
Die Amerikaner gewinnen aber die Oberhand, weil Frankreich und Spanien helfen.
但是美国人占据了优势,因为法国和西班牙帮了他们。
Wie geht’s so zwischen Franzosen und Deutschen? Zwischen Deutschen und Polen, zwischen Polen und Ukrainern?
法国人和德国人之间关系如何?德国人和波兰人,波兰人和乌克兰人之间呢?
England und Frankreich sind im Hundertjährigen Krieg.
英国和法国都处于百年战争之中。
Bauhaus für einen franzosen klingt das Wort ein wenig streng und kalt.
一个法国人听来,包豪斯这个词听着有点冰冷严肃。
Um dort einem Sonnenuntergang beizuwohnen, müßte man in einer Minute nach Frankreich fliegen können.
正夕阳西下,只要一分钟内赶到法国就可看到日落。
In Frankreich kostet ein ähnlicher Deal nur 16 Euro pro Monat.
而法国类似的套餐只需要每月16欧。
In Frankreich gibt es einen viel aggressiveren Wettbewerb mit vielen billigen Anbietern, dank Diensteanbieterverpflichtung.
法国,大运营商因其义务跟许多价廉的运营商之间的竞争更加激烈。
Marc kommt aus Frankreich, Sascha aus Russland und Selma aus Syrien.
马克来自法国,萨沙来自俄国,赛尔玛来自叙利亚。
Liegt mitten in Europa und umgeben von so starken Volkswirtschaften wie Deutschland und Frankreich.
它位于欧洲的中心,周围有德国和法国等强大的经济体。
Italien und Spanien sind billiger als Frankreich, aber es sind keine preiswerten Urlaubsländer mehr.
意大利和西班牙比法国便宜,但也没有物美价廉的度假目的地了。
Auch später in Frankreich trafen sich Kreative zum kollektiven Highwerden.
后来法国,为了一起找到灵感,作家们齐聚一堂。
Für die Verluste durch die Ausdehnung Frankreichs bis zum Rhein gibt es Entschädigungen.
对因法国向莱茵河扩张造成的损失给予补偿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释