有奖纠错
| 划词

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一说在十四世纪才以书面形式下来。

评价该例句:好评差评指正

Märchenmotive wandern von einem Volk zum andern.

童话题材由一个另一个族。

评价该例句:好评差评指正

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种在研究的一些领域

评价该例句:好评差评指正

Der Brauch ist uns seit alters her überkommen.

这个风俗是从古就下来的。

评价该例句:好评差评指正

Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.

歌曲从口头上开来。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Text ist nur in Bruchstücken überliefert.

这文本是残缺不全地了下来。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Märchen ist mündlich überliefert.

这个童话以口头形式了下来。

评价该例句:好评差评指正

Diese Überlieferung ist verbürgt.

这一的抄本(或说)是真实可靠的。

评价该例句:好评差评指正

Euro ist verbreitet in Europa.

欧元于欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Ein Gerücht grassierte.

有个谣言着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


irritativ, Irritator, irritieren, Irrkreis, Irrläufer, Irrlehre, Irrlicht, irrlichtelieren, irrlichtern, irrligiös,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Dazu gibt es diverse Aussagen, die in den Medien kursieren.

对此,媒体上同的说法。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Da hat in Wien das Promo kursiert.

有一句话在维也纳广为

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Sein name wird durch die Jahrhunderte fortleben und so auch sein Werk.

他的名数个世纪,他的工作也将继续。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Geschichten ranken sich um das stolze Bauwerk und seinen Erbauer König Ludwig II.

围绕这座宏伟的建筑和它的建造者路德维希二世许多故事。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Neben den wirklichen Nachteilen gibt es auch viele negative Mythen, die über Elektroautos kursieren.

除了真正的缺点,许多关于电车的负面说法。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Jeder hat von ihm gehört, aber kaum jemand kann seinen Namen aussprechen.

它的事迹在,人们却会念它的名

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es ist geheimnisvoll und es gibt uralte Geschichten zu diesem Land.

它很神秘,且许多关于这个国家的古老故事。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die deutsche Literaturgeschichte beginnt im Mittelalter mit der Überlieferung althochdeutscher Texte.

德语文学史以的古高地德语文章为开端,开始于中世纪。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Aber Gottes Reich bleibt von unschätzbarem Wert und breitet sich trotz aller Hindernisse weiter aus.

但上帝之国的价值是无法估量的,所以尽管有这些阻碍,它是广泛地

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Heute ist er in vielen Ländern verbreitet, und das mit ganz unterschiedlichen Traditionen.

今日在许多国家,且有完全同的统。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Bücher durchliefen die Welt, und einige kamen dann auch zum Kaiser.

这些书到了全世界,有一些作品帝看到了。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Und von dort kommt auch die gruselige Laterne, auch bekannt als Jack O'Lantern.

从那儿出了令人毛骨悚然的灯笼,也就是俗说的“杰克灯”。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und warum flattern diese Gerüchte vom Ende auf?

为什么结束的言?

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Ich plaudere nicht einfach so daher und ich hoffe, dass es auch so rüberkommt.

只是简单地在闲聊,我也希望这个视频能够一直下去。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In den Vereinigten Staaten kursieren Witze und Verschwörungstheorien, die die Anfälligkeit der Eismaschinen aufspießen.

在美国,(与此相关的)笑话和阴谋论开来,讥讽了冰淇淋机的堪一击。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Und natürlich vom weltweit verbreiteten jüdischen Nachnamen Berlinger.

当然,有在全球各地广为的犹太姓氏贝林格(Berlinger)。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die Luft kommt und trifft vielleicht die und die Entscheidung und will mit den Spielern sprechen.

消息会开,媒体也可能会跟球员们讲到这些。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Sie ist die besondere Art und Weise, in der Überlieferungen, Traditionen und Werte erhalten und weiterentwickelt werden.

它是过程中一种特殊的,保持统和价值并进一步发展的方式。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Der Mythos, dass man sich mit 'nem Adrenalinkick einfacher verliebt, ist weit verbreitet, aber stimmt das wirklich?

肾上腺素激增使人们更容易坠入爱河的神话广为,但这是真的吗?

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Im Mittelalter galt der Wahrspruch: " Stadtluft macht frei! "

在中世纪这样一句谚语:城市的空气使人自由!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Irrwisch, Irrzeichen, IRS, IR-Spektralphotometer, ir-spektralpuotometer, ir-spektrogramm, IR-Spektrograph, IR-Spektrometrie, ir-spektroskopie, ir-spektrum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接