有奖纠错
| 划词

Diese Firma hat täglich einen großen Verbrauch an Papier.

这家公司每天大量纸张。

评价该例句:好评差评指正

Ozonabbauende Fluorchlorkohlenwasserstoffe werden weltweit so gut wie nicht mehr verwendet.

臭氧的氯氟烃在全球几乎已经消除。

评价该例句:好评差评指正

Der Verbrauch an Erdgas ist gestiegen.

煤气量增加了。

评价该例句:好评差评指正

Die Sorgen haben ihn allmählich zermürbt.

忧虑慢慢地了他的精力。

评价该例句:好评差评指正

Die Seife ist sparsam im Verbrauch.

肥皂节省。

评价该例句:好评差评指正

(2) A.52: Alle anorganischen Phosphide, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(2) A.52:超过经确定的率的任何无机磷物。

评价该例句:好评差评指正

(5) A.53: Mengen an phosphororganischen Pestiziden, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(5) A.52:有机磷酸酯杀虫剂,其数量超过经确定的率的人道主义用途使用量。

评价该例句:好评差评指正

(1) 12: Ciprofloxacin-, Doxycyclin-, Gentamycin- und Streptomycinmengen, die die üblichen Verbrauchsmengen übersteigen.

(1) 12:环丙沙星、强力霉素、庆大霉素、链霉素,其数量超过经确定的率。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für die Buchführung, Sicherheit und Verwaltung, um ein effizientes Management der Verbrauchsgüter sicherzustellen

评估是否有适当的核算、管理控制以确品的有效管理。

评价该例句:好评差评指正

Energieeffizienz wurde als entscheidender Faktor für die Verringerung des Energieverbrauchs, die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Erhöhung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit hervorgehoben.

会议强调能源效率是降低能源、减少温室气体排放增加工业竞争力的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

(4) 1.A.4.d: Aktivkohlemengen, die geprüft und deren Wirksamkeit als Absorptionsmittel für chemische Waffen zertifiziert wurde und die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(4) 1.A.4.d:经测试并核证对吸收器战剂有效、超过经确定的率的活性碳数量。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für den Eingang und die Verteilung von Treibstoff, Angemessenheit und Wirksamkeit des Systems für die Überwachung des Treibstoffverbrauchs, Wirksamkeit der Auftragsmanagementverfahren

评估对燃料的收取分配是否存在足够控制;评价燃料监测系统是否够用有效;审查合同管理进程是否有效。

评价该例句:好评差评指正

Der material- und energieintensive Herstellungsprozess, die weltweit wachsende Verbreitung von Personalcomputern sowie die Tatsache, dass Computer immer schneller durch neue Geräte ersetzt werden, beschleunigt die Erschöpfung der Ressourcen und erhöht die Umweltverschmutzung.

生产过程费大量的材料与能源、个人电脑在全世界的日益采用以及更快的淘汰旧机器更换新机器的速度,这些都加剧了资源环境污染。

评价该例句:好评差评指正

Sobald schließlich die erforderliche Technologie für das Drucken auf Bedarf eingeführt worden ist, können Dokumente in dem von den Mitgliedstaaten angeforderten Format verteilt werden, so dass sich Auflagenhöhe, Versandkosten und Papierverbrauch reduzieren.

最终将引进的要求才印的技术将能够以会员国要求的格式印发文件,减少印数、运输费用纸张量。

评价该例句:好评差评指正

Die anhaltende Unsicherheit und die kumulative Wirkung von Vertreibung, Erschöpfung der Nahrungsmittelvorräte, Zusammenbruch der sozialen Dienste und wirtschaftlicher Stagnation haben dazu geführt, dass viele Länder weltweit weiter lebenserhaltende Hilfe benötigen und dass Friedensaussichten zunichte gemacht wurden.

全持续不断,流离失所的影响渐增,粮食储备殆尽,社会服务体系崩溃,经济停滞不前,结果世界上许多国家都需要维生援助,这种情况抵消了平的前景。

评价该例句:好评差评指正

Eine Prüfung ergab eine Diskrepanz in Höhe von 12,4 Millionen Dollar zwischen den Verbuchungen von Gerät im System der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zur Steuerung und Überwachung des eingesetzten Geräts und den Einträgen im "Bericht über Nichtverbrauchsgüter" der UNOMIG.

审议发现维持平行动部外地资产管制系统记录的资产与联格观察团“非性财产报告”记载的资产之间相差1 240万美元。

评价该例句:好评差评指正

Für die Herstellung eines durchschnittlich 24 kg wiegenden Tischgeräts mit Monitor wird das mindestens Zehnfache dieses Gewichts an fossilen Brennstoffen und Chemikalien eingesetzt, was seine Herstellung mindestens fünfmal so materialintensiv macht wie die eines Autos oder eines Kühlschranks.

制造一台普通的24公斤带显示屏的台式计算机所的矿物燃料品至少是其重量的10倍,是汽车或冰箱材料密集度的5倍。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Anstrengungen, die Vereinten Nationen zu stärken, müssen mit einer eingehenden und ehrlichen Bestandsaufnahme dessen beginnen, was die Organisation tut - der Vielzahl von Aktivitäten, Berichten und Sitzungen, welche die Energien der Delegierten wie auch des Sekretariats beanspruchen.

我们在努力使联合国变得更强有力之前,首先必须仔细诚实地察看联合国在做些什么——看看各位代表秘书处精力的许多活动、报告会议的情况。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

评价该例句:好评差评指正

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inste, instehend, Inster, Instillation, Instillationen, Instinkt, instinktartig, Instinkthandlung, instinktiv, instinktlos,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Auch solche, die selbst sehr wenig konsumieren.

还有那些本身消耗很少人。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Der Rest wird direkt verbraucht, zum Beispiel zum Wachsen.

量直接被消耗掉,比如用于植物生长。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wie sieht denn der Wasserverbrauch im Vergleich zu anderen Produkten aus?

那么与其他产品相比,水消耗量如何?

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Also da gibt's natürlich auch Pflanzen, die weniger verbrauchen.

当然,也有些植物消耗量较少。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Das ist natürlich jetzt eine Sache, die Energie kostet und aufwendig ist.

当然,现在有点是,比特币会消耗源,而且是大量耗费。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein erhöhter Zuckerkonsum kann auf Dauer den menschlichen Organismus schaden.

增加糖消耗可以永久地损害人类机体。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Nein, dann bist du schon vor dem Spiel müde.

不行,这样在比赛前过度消耗了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Fest steht auch, dass auch Verbrenner im Winter mehr verbrauchen.

同样可以肯定是,内燃机在冬季消耗量也更大。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn niemand möchte, dass seine Gastfreundschaft ausgenutzt wird.

没有人会想要消耗自己好客心。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听

Zum einen verbrauchen die Endgeräte Energie, also z. B. Computer, Smartphones oder auch internetfähige Fernseher.

面,互联网终端设备,例如电脑,智手机或者联网电视,要消耗源。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Dass wir die limitierten Ressourcen viel zu schnell verbrauchen.

我们把有限资源消耗得太快了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Du bringst sie dazu, indem du Energie ausgibst.

你通过消耗量让它们移动。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In Dänemark und Irland konnte so der Pro-Kopf-Verbrauch deutlich gesenkt werden!

在丹麦和爱尔兰,这样可以使每人所消耗塑料袋数量明显下降!

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wenn die Wirtschaft so wächst, dann verbrauchen wir tatsächlich auch mehr Ressourcen.

如果经济通过这样式增长,那么我们确实就消耗了更多资源。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Statt über 27.000 Tonnen Diesel in 2016 wurden 2019 nur noch knapp 19.000 Tonnen verbraucht.

2016年柴油消耗量2.7万多吨,而2019年消耗量不到1.9万吨。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In-Vitro-Fleisch verbraucht genauso viel Energie wie die Rinderzucht und damit fast doppelt so viel wie die Schweinezucht.

培育试管肉消耗和养牛样多,几乎是养猪两倍。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese haben einen sehr großen Flächenverbrauch.

这是个巨大表面消耗

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie verbrauchen knappe und natürliche Ressourcen wie Wasser in großen Mengen.

他们大量消耗短缺自然资源,比如水。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Auf der Welt gibt es immer mehr Menschen, die immer mehr konsumieren und immer mehr produzieren.

在世界上有越来越多人,越来越多消耗,和越来越多生产。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Die Kühlung und der Kraftstoffverbrauch der Schiffe sorgen dabei für hohe Treibhausgasemissionen.

船舶制冷和燃料消耗造成了高温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Institut für Normung, institut für verbrennungsmotor und kraftfahrwesen, institute, Institution, institutional, institutionalisieren, Institutionalisierung, institutionell, Institutionen, Institutionenökonomie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接