有奖纠错
| 划词

Daher hoffen wir, dass die internationale Gemeinschaft ihre derzeitigen Protektionsmaßnahmen und Regelungen für Erdöl, Erdölprodukte und Erdgas aus Irak sowie die daraus erzielten Erlöse fortsetzen wird, bis die Regierung Iraks in der Lage ist, die notwendigen Maßnahmen zur Begleichung derjenigen Schulden und Ansprüche zu treffen, die von dem früheren Regime übernommen wurden.

因此,我们希望国际社会继续维持目前对产品和天然气以及此方收益所确立的保护和安排,直政府能够采取必要措施,清算从前政权那里继承下来的那些债务和索赔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelstockzug, Doppelstopper, Doppelstößel, Doppelstößelmaschine, Doppelstößelräummaschine, Doppelstoßfänger, Doppelstrahllichtpunktabtastgerät, Doppelstrahl-Photometer, Doppelstrahlröhre, Doppelstrategie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte und Kultur

Das schrieb schon der Mitorganisator der ersten internationalen Dada-Messe, Raoul Hausmann, in der dadaistischen Abrechnung.

第一届国际达达博览会的联合组织者拉乌尔·豪斯曼已经在达达主义的清算账单中记下了这笔账。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber es gibt dort immer weniger Ärzte, die mit den Kassen abrechnen wollen.

是愿意使用医保清算的医生却越来越少。

评价该例句:好评差评指正
《西事》

Was werden unsere Väter tun, wenn wir einmal aufstehen und vor sie hintreten und Rechenschaft fordern?

如果有一天们站起来,走到父辈面前,要求清算,他们该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Diese wurden gespendet oder kommen von Wohnungsauflösungen und werden dann von Arbeitslosen repariert.

这些是捐赠的或来自房屋清算,然由失业者修理。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Seit 30 Jahren verkaufen sie Trödel aus Haushaltsauflösungen.

30来,他们一直在出售来自家庭清算的垃圾。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

" Sunset Boulevard" ist eine frühe Abrechnung mit Hollywood.

《日落大道》是对好莱坞的早期清算

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812月合集

Aber Präsident Morales ist längst noch nicht fertig mit seiner Abrechnung.

莫拉莱斯总统的清算远未结束。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20227月合集

Rodung am Amazonas schreitet massiv voran! !

亚马逊清算取得巨大进展!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

1944 beschlossen die Nazis, das Lager aufzulösen.

1944 ,纳粹决定清算该集中营。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Diese Fahrräder bekommt der Laden gespendet oder von Wohnungsauflösungen.

这些自行车是捐赠给商店或公寓清算的。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus KB Audios

Ich habe viele Jahre in einer Firma für Haushaltsauflösungen gearbeitet.

在一家家庭清算公司工作了很多

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Das waren drei Jahre bis wir dann den Entschluss gefasst haben, das Joint Venture zu liquidieren.

们才做出清算合资企业的决定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20196月合集

Es war die Abwicklung eines jahrhundertealten multiethnischen Imperiums, die im Nahen Osten eine Zone dauernder Instabilität hinterlassen hatte.

这是一个拥有数百历史的多民族帝国的清算,在中东留下了一个永久不稳定的地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211月合集

Hinzu kommt: Der Westen hat bisher auf einige besonders schmerzhafte Sanktionen verzichtet, vor allem gegen das Nationale Verrechnungszentrum bei der Moskauer Börse.

更重要的是,到目前为止,西方一直没有实施一些特别痛苦的制裁,尤其是针对莫斯科证券交易所的国家清算所。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20212月合集

Die Deutsche Bahn musste nach eigenen Angaben zahlreiche Verbindungen einstellen, auf unzähligen Straßen im Norden und in der Mitte Deutschlands waren Räumdienste im Dauereinsatz.

根据德国铁路公司的说法, 许多路不得不中断,德国北部和中部的数道路仍在继续使用清算服务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20164月合集

" Ich möchte ganz besonders unterstreichen: Wir werden das Recht walten lassen. Wir werden nach Wahrheit streben. Es wird keine Rache geben, keine persönlichen Abrechnungen."

想特别强调:们会伸张正义。们会争取真相。不会有报复,没有个人清算。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Volkswirtschaftslehre wird voraussichtlich in das zweite Clearingverfahren gehen, wo man sich so bis Ende September bewerben kann und aktuell läuft noch das Losverfahren für Deutsch als Zweit- bzw. Fremdsprache."

“经济学可能会进入第二次清算程序,你可以在 9 月底之前申请,而德语作为第二语言或外语的抽签程序目前仍在进行中。”

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Dachte ohne Gefühlsseligkeit an seine Leute, an eine strenge Abrechnung mit dem Leben und begann zu begreifen, wie sehr er die Menschen, die er am tiefsten gehaßt hatte, in Wahrheit liebte.

他毫感情地思考着他的人民,对生活进行了严格的清算,并开始明白他是多么真正地爱着他最深恨的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mehr als die Hälfte der Augsburger Universitäts-Studiengänge sind zwar - anders als an Hochschulen - zulassungsfrei, für die zulassungsbeschränkten Fächer nutze man aber sowohl hochschulinterne Nachrückverfahren wie auch die Clearing- und Losverfahren.

与大学不同,奥格斯堡一半以上的大学课程是免入学的,对于有入学限制的科目,则采用大学内部晋升程序以及清算和抽签程序。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20191月合集

1993, als der Umbau und die Abwicklung der DDR-Industrie im vollen Gange waren, gibt es plötzlich Widerstand. In Bischofferode, im Norden Thüringens, wehrten sich 700 Bergarbeiter gegen die Stilllegung ihres rentabel arbeitenden Kalischachts.

1993, 正当东德产业转产清算如火如荼之际,突然出现了阻力。在图林根州北部的 Bischofferode, 700 名矿工反对关闭他们有利可图的钾盐矿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelstütze, Doppelstutzen, Doppelsulfid, Doppelsuperphosphat, doppelt, doppelt gemoppelt, doppelt wirkende viertaktmaschine, doppeltanzeigend, Doppeltarifzähler, Doppeltaster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接