Zusätzlich zu der genannten Kapazitätsaufbaufunktion haben die Ermittler des AIAD außerdem Fälle untersucht, bei denen es um Amtsmissbrauch, Interessenkonflikte und Bestechung ging.
除了上述能力建设的责任以
,
厅调查员对有关滥用权力、利益冲突和贿赂的案件进行了调查。
Das AIAD führte in einem schweren Fall von Diskriminierung und Missbrauch der Machtstellung eines leitenden Mitarbeiters bei einer Friedenssicherungsmission gegenüber einer Ortskraft eine Disziplinaruntersuchung durch und erstattete darüber Bericht.

厅对一名维持和平特派团管理
员歧视一名
地本国工作
员并对其滥用权力的严重案件进行了调查并提出报告。
Hier finden sich die wichtigsten Feststellungen zu fünf Risikobereichen, die für Ineffizienz, Ineffektivität, mangelnde Rechenschaftspflicht, Fehlverhalten, Misswirtschaft, Ressourcenverschwendung oder Machtmissbrauch anfällig sind und die im Berichtszeitraum einer gezielten Aufsichtstätigkeit des AIAD unterzogen wurden.
其中包括有关五个风险领域的重要结论;这些领域容易出现效益、效力不高,问责制薄弱、行为不端、管理失
、
资源或滥用权力的情况,是本报告所述期间
厅重点
的对象。
Drittens ist es nicht Friedenskonsolidierung, wenn Zivilpolizeibeobachter der Vereinten Nationen sich darauf beschränken, Übergriffe oder sonstiges inakzeptables Verhalten örtlicher Polizisten lediglich zu dokumentieren oder versuchen, durch ihre Präsenz davon abzuschrecken - eine traditionelle und etwas enge Sichtweise der Möglichkeiten der Zivilpolizei.
第三,如果联合国民警
测
员只是记录或试图通过他们的存在防止
地警察滥用权力或其他令
无法接受的行为——这是对民警能力的一种传统和有些狭隘的看法,那么,他们则不属于建设和平
员。
Bei diesem Rahmen wird eine Risikoanalyse aller Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die "Kunden" des Amtes für interne Aufsichtsdienste sind, erstellt, um diejenigen Programme und Tätigkeitsbereiche zu ermitteln, die für Ineffizienz, Betrug, Verschwendung und Missbrauch besonders anfällig sind, und ihnen Prioritäten zuzuweisen.
根据这一框架,对
厅所有的客户部厅、基金和方案进行风险分析,以查明效率低、出现舞弊、
和滥用权力的高度脆弱的方案和业务领域,并排列其先后秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2017年7月合集
2017年9月合集 " … wo man eigentlich als Sozialdemokrat nicht mal Schulleiter werden konnte in Schleswig-Holstein, weil man nicht der Machtpartei angehört hat. Solche Formen von Machtmissbrauch gibt es heute erfreuerlicherweise nicht mehr."
“......作为一个社会民主党人,你甚至不能成为石勒苏益格 - 荷尔斯泰因州的校长,因为你不属于执政党。幸运的是,这种滥
权
的形式今天已不复存在。”
Yehuda Shaul ist der Gründer von " Breaking the silence" , einer Nichtregierungsorganisation, in der ehemalige Soldaten über ihre Einsätze in den Palästinensergebieten sprechen: Über Machtmissbrauch, Schikanen und unverhältnismäßige Gewalt. Kritiker behaupten, dass die Vorwürfe nicht überprüfbar seien.
耶胡达·沙乌尔是“打破沉默” 的创始人,这是一个非政府组织,前士兵在其中谈论他们在巴勒斯坦领土上的行动:滥
权
、骚扰和不成比例的
。 批评者声称这些指控是无法核实的。