有奖纠错
| 划词

Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.

目前,热带地区问题最为严重。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung des brasilianischen Präsidenten da Silva hat ein Programm zum Schutz des Regenwaldes im Amazonasgebiet beschlossen.

由总卢拉▪达▪席尔瓦领导巴西政府制定了一保护亚马逊地区热带计划。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Arbeitsprogramme für die biologische Vielfalt trockener und subhumider Gebiete und die Globale Taxonomie-Initiative wurden auf der Tagung einer eingehenden Prüfung unterzogen.

会议还深入审查了干地和湿副热带生物多样性工作方案以及全球系分类倡议。

评价该例句:好评差评指正

Darin wurde ein weltweiter Katastrophenrisikoindex eingeführt, der die relative Anfälligkeit eines Landes für drei wesentliche Naturgefahren - Erdbeben, tropische Wirbelstürme und Überschwemmungen - misst und Entwicklungsfaktoren aufzeigt, die das Risiko erhöhen.

报告推出全球灾害风险指数,用来衡量各国对于三种主要自然灾害——地震、热带气旋和水灾相对脆弱程度,并指明造成风险水平上升发展因素。

评价该例句:好评差评指正

Zwei besondere Prioritäten wären die Einleitung einer großen globalen Forschungsinitiative auf dem Gebiet der Tropenkrankheiten und die Gewährung zusätzlicher Unterstützung für die Beratungsgruppe für internationale Agrarforschung (CGIAR) bei ihren Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der Tropenlandwirtschaft.

有两个特别优先出一关于热带疾病研究重大全球倡议,以及增加对国际农业研究磋商小组在研究热带农业等方面支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien prüfte auch die Zusammenarbeit zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung und sprach den Sekretariaten ihre Anerkennung für die Erstellung ihres gemeinsamen Arbeitsprogramms für biologische Vielfalt in trockenen und subhumiden Gebieten aus.

缔约国会议还审查了生物多样性公约和防治荒漠化公约之间合作,并赞赏各秘书处制定了有关干地和湿副热带生物多样性联合工作方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auflichten, Auflichtmikroskop, Auflichtmikroskopie, Auflichtverfahren, Auflieferer, aufliefern, Aufliegeanhänger, Aufliegelast, aufliegen, aufliegend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

Die Tigermücke kommt ursprünglich in Tropischen Regionen vor.

虎蚊最初是在发现

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und zwar durch die tropische Natur seiner eigenen Insel.

在他自己岛上风暴里面。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Angrenzend zu den Tropen liegen die Subtropen.

相邻是亚

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Und zwar von vernachlässigten Krankheiten, auch neglected tropical diseases oder NTDs genannt.

这些攻击来自“被忽视疾病”,也称为被忽视疾病 (NTDs)。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Zoologe würde sagen, dass der Paradiesvogel eine Vogelfamilie aus dem australischen Regenwald ist.

动物学会说,天堂鸟是澳大利亚雨林鸟类大庭中一员。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Denen wird vorgeworfen, die Abholzung von Regenwäldern in Brasilien zu unterstützen.

他们被指控支持砍伐巴西雨林。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Auch wenn das nicht so groß in der Zeitung steht wie z.B. Ebola, passiert im Bezug auf NTDs gerade Großartiges.

尽管这像埃博拉病毒那样成为报纸上大新闻,但在被忽视疾病(NTDs)领域里,这也是很伟大成就。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

In Bangladesch und Myanmar bereiten sich die Menschen auf einen schweren Tropensturm vor.

孟加拉国和缅甸人民正在为一场严重风暴做准备。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die tropischen Früchte, die meist aus mittelamerikanischen Staaten stammen, kommen in Containern an.

大部分来自中美洲国水果装在集装箱里运抵。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Zudem steigt auch die Zahl der extrem heißen Tage und der sogenannten tropischen Nächte.

此外,极端炎日子和所谓夜晚数量也在增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Yagi war der heftigste Tropensturm in Vietnam seit Jahrzehnten.

八木风暴是数十年来袭击越南最强风暴。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Dieser steht dem Klimawandel skeptisch gegenüber und hat Auflagen für die Nutzung des Regenwaldes gelockert.

他对气候变化持怀疑态度,并放宽了使用雨林要求。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

Man trifft sie insbesondere in den Passatwind-Regionen der tropischen Ozeane an.

它们特别常见于海洋信风

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Müsste man nicht zum Beispiel rigoros Palmöl verbieten, um das Abholzen der Regenwälder zu stoppen?

难道应该严格禁止棕榈油,例如,以阻止对雨林砍伐吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Diese Zukunft droht dem Amazonasraum, dem größten Regenwaldgebiet der Erde, der Lunge der Welt.

这个未来威胁着亚马逊地,地球上最大雨林地,世界之肺。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Der artenreiche Regenwald macht gut 40 Prozent der Fläche Ecuadors aus.

物种丰富雨林占厄瓜多尔面积 40%。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Erste Ausläufer eines heftigen Wirbelsturms über dem Pazifik haben die Ostküste Australiens erreicht.

气旋初期影响已抵达澳大利亚东海岸。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年4月合集

Dies führe unter anderem zur Abholzung von tropischem Regenwald.

除其他外,这导致雨林砍伐。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

An der See heute Nacht fast tropisch warm, an den Alpen knapp zehn Grad kühler.

今晚海上几乎是温暖气候,而阿尔卑斯山则凉爽了近十度。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Im Regenwald in Ecuador ist jetzt eine ganz besondere Hose der neuste Trend.

在厄瓜多尔雨林中,一条非常特别裤子现在是最新趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflockerungsfaktor, Auflockerungsmittel, auflodern, Aufloderung, auflohen, auflösbar, Auflösbarkeit, Auflöseeffekt, Auflöseholländer, Auflösekapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接