Mit Spannung warteten sie auf das Ergebnis.
他们地等待着(事发展的)结果。
Ungeduldig wartete sie auf den verspäteten Zug.
地等候误点的列车。
Sie erwarteten ihn mit Spannung.
他们的等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ganze Dorf schien gespannt auf meine Antwort zu warten.
整的民似乎都在地等待着我的回答。
Das gefiel mir wohl, doch trotzdem sahen wir die Nacht in banger Erwartung herankommen.
我觉得不错,但我们地等待夜幕降临。
Ach! nun wird mir immer bänger!
啊,现在我可越来越!
Dann warteten wir ängstlich in unserem Kämmerchen.
然后我们在我们的小房间里地等待。
Als sie fertig war, legte sie den Kamm am Ufer nieder und sah dann ungeduldig in das Wasser.
完事后,她把梳放在岸边,然后地看着水里。
Mit diesem listigen Vorhaben schlich der unglückliche Scherbensammler in einen Busch und erwartete ungeduldig die Mitternachtsstunde.
想着这坏点,这不幸的碎片集者,藏进了灌木丛里,地等待着午夜降临。
Nach einer bangen Nacht lief das Wasser am Morgen ab.
经过一夜的,早上水就排干了。
Banges warten am Hafen von Santorini.
在圣托里尼港的等待。
Weil sie damals die Partei war, die nicht ängstlich geschaut haben, was die Mitbewerber an Themen setzen.
因为当时的一方并没有地关注竞争对手的所作所为。
Zhao Min (schaut ängstlich auf den Fluginformationsbildschirm): Oh, warum finde ich mein Boarding Gate nicht?
赵敏(地看着航班信息屏):哦,我怎么找不到登机口?
Herr Liu: (ängstlich überreicht Dokumente) Hier sind mein Personalausweis und mein Flugticket.
(地递文件)这是我的身份证和机票。
(ängstlich) Ich habe nächste Woche eine Prüfung für Musik, aber ich habe das Gefühl, dass ich nichts verstehe.
学生:(地)我下周有音乐考试,但我觉得我什么都不懂。
Alles Unheimliche der Zukunft, und was je verflogenen Vögeln Schauder machte, ist wahrlich heimlicher noch und traulicher als eure " Wirklichkeit" .
真的,未来的不可知的和一切使迷路的鸟战栗之物,都比你们的“实在”,使人安心些自在些。
Xiao Hong: (ängstlich) Xiao Ming, es regnet plötzlich draußen, was sollen wir tun?
小红:(地)小明,外面突然下雨了,我们该怎么办?
Zhang Wei (schaut sich ängstlich um): Oh nein, warum ist mein Koffer noch nicht rausgekommen?
张伟(地环顾四周):哦不对,我的行李箱怎么还没来?
Li Ming (schaut ängstlich auf das Förderband): Warum ist mein Gepäck noch nicht angekommen?
李明(地看着传送带):我的行李怎么还没到?
Bei einem Rundgang durch den kleinen Hafen blickt er sorgenvoll auf die vielen Boote, die hier sind und nicht auf See.
在小港口巡视期间,他地看着这里不在海上的许多船只。
Xiao Zhou: Ich weiß, dass das Warten auf eine Antwort Sie ängstlich machen kann, daher sollte ich E-Mails schneller bearbeiten.
小周:我知道等待回复会让你很,所以我应该加快处理邮件的速度。
Alice hatte die Augen erwartungsvoll auf sie gerichtet, denn sie war überzeugt, sie werde sich entsetzlich erkälten, wenn sie nicht sehr bald trocken würde.
爱丽丝地盯着它,她很清楚,如果湿衣服不能很快干的话,她会得重感冒的。
Was er litt und begehrte, das deutete sich diese arme Seele, - sie deutete es als mörderische Lust und Gier nach dem Glück des Messers.
它的许多痛苦与希望,它可怜的灵魂尝试去了解它们, -它的灵魂以为那就是犯罪的快乐与,想取得刀之祝福的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释