Er war sich unschlüssig, was zu kaufen sei.
他犹,知道该买些什么。
Er denkt langsam über diese Sache.
他对这件事情犹。
Er schwankte zwischen diesen beiden Möglichkeiten.
他在两种可能性之间犹.
O säume nicht länger!
唉,别再犹了!
Bislang war der Sicherheitsrat bei der Auseinandersetzung mit solchen Fällen weder sehr konsistent noch sonderlich wirksam und hat sehr oft zu spät, zu zögerlich oder überhaupt nicht gehandelt.
到目前为止,安全理事会在处理这些情况时,有做到行动始终如一,也有起到很大的效用,常常采取行动太晚,犹,或者根本采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Andere Kinder hätten vielleicht Angst gehabt oder zumindest gezögert.
其他孩子可能会害怕,或者至少是决。
Der Sicherheitsapparat von Assad hält sich jetzt noch zurück.
阿萨德的安全机构仍然在决。
Sie konnten zuhören, sie konnten mit Ungeduld umgehen und auch mit dem Vorwurf, Sie wurden zögern.
您能够倾听,能够应对耐烦的情绪,也能够应对指责声,它们称您决。
Einer von uns allerdings zögerte und wollte nicht recht mit. Das war Josef Behm, ein dicker, gemütlicher Bursche.
尽管我们中一个和蔼的胖子,约瑟夫·贝姆,对参军决。
Die EU und die USA zögern, Hilfe ins Einflussgebiet von Präsident Assad zu schicken.
欧盟和美国对于是否向阿萨德总统的势力范围提供助决。
Einige osteuropäische Staaten zögern da, weil sie selbst Probleme mit dem Rechtstaat haben.
一些东欧国家决,是因为它们自身的法治存在问题。
So will sie sich um Unentschlossene und Wechselwähler kümmern.
所以她想照顾那些决和摇摆定的选民。
Im Bierzelt auf dem Gillamoos sind viele Zuhörer unschlüssig.
在 Gillamoos 的啤酒帐篷里, 许多听众决。
Marco Tullner, CDU-Bildungsminister in Sachsen-Anhalt, zögerte jedenfalls bisher mit der flächendeckenden Beschaffung.
无论如何,萨克森-安哈尔特基民盟教育部长马尔科·图尔纳 (Marco Tullner) 迄今为止一直对全国采购决。
Für das zögerliche Verhalten wurde sie heftig kritisiert.
她因决的行为而受到严厉批评。
Eine Botschaft, die auch bei republikanischen und unentschiedenen Wählerinnen ankommen könnte, hoffen die Demokraten.
民主党人希望,这一信息也可以传达给共和党人和决的选民。
Viele potenzielle Käufer zögern, weil Elektroautos im Vergleich zu herkömmlichen Fahrzeugen teurer sind.
许多潜在买家决, 因为电动汽车相比传统车辆更昂贵。
Mutige Menschen treffen eher entscheidende Entscheidungen, wenn sie Entscheidungen treffen, als zu zögern.
勇敢的人在做决定的时候更容易做出果断的决定,而是决。
Aber wenn es ums Einkaufen und Kochen geht, da hältst du dich immer schön zurück.
但一说到购物和做饭,你总是会决。
Jetzt, drei Wochen später, standen die beiden unschlüssig vor dem Lübecker Hauptbahnhof.
现在,三周过去了,两人在吕贝克的火车总站决。
Italien ist noch unentschlossen, will Zugeständnisse.
意大利仍决,希望做出让步。
Mit der Erklärung hatte Tedros gezögert.
谭德塞对这个解释决。
Selenskyj nennt Zögern des Westens inakzeptabel!
泽连斯基称西方的决可接受!
Das Münchner Unternehmen verhandelt nun mit der Bundesregierung über Bürgschaften in Milliardenhöhe, weil die Banken zögern.
由于银行决,这家慕尼黑公司目正在与联邦政府就价值数十亿美元的担保进行谈判。
Angesichts des militärischen Drucks beklagt Präsident Wolodymyr Selenskyj die Zögerlichkeit der EU bei neuen Sanktionen gegen Russland.
鉴于军压力,沃洛德米尔·泽连斯基总统抱怨欧盟对俄罗斯的新制裁决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释