Der Roman ist ein Gemälde des Antijapanischen Krieges in China.
本小说是中国抗日战争生写。
Dieses Ereignis war für die Völker aller Länder der beste Anschauungsunterricht.
事件给全国民上了最生课。
Der Unterricht muß aufgelockert werden.
教学得改用生活泼方式(进行)。
Er sprach mit lebhaften Gesten.
他说话时伴随着生表情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser bildhafte Ausdruck bedeutet einfach, dass jemand nicht wirklich vom Glück verfolgt ist.
这种形象的表达说明了人们真的不能很简单地就得到幸福。
Einen Wald abholzen bedeutet das Ende seiner Wildtiere.
林意味着野物的灭绝。
Früher haben Raubtiere wie der Wolf die Wildtierbestände in Deutschland im Zaum gehalten.
以前,类似狼这类的捕食者控制着德国野物的数量。
Außerdem waren sie besonders gut darin, ihre Vorschläge in Form lebhafter und tiefsinniger Metaphern zu unterbreiten.
此外,他们特别擅长用形象的比喻手法来提出自己的建议。
Es füllt auch den Ausdruck von Fantasie und Kreativität, sowie trägt zu einem lebendigen Gefühl kulturelle Identität bei.
龙舟节还能满足人们对想象力和创造力的表达,并有助于形成的文化认同。
Sogar meine Oma hätte das Thema interessanter und lebendiger präsentieren können!
甚至我的祖母也可以用有趣、的方式来介绍这个话题!
Die Sicherheit der Gorillas und die Erhaltung der Wildtiere ist in Gefahr.
大猩猩和野物保护的安全面临风险。
Sie wurden vor vielen Jahren ausgesetzt und leben seitdem als Wildtiere.
它们多年前被释放,从此过着野物的活。
Ungeachtet des kulturellen Hintergrunds des Publikums sind gute Geschichten und lebendige Charaktere immer beliebt.
无论观众的文化背景如何,好故事和的人物总是受欢迎的。
Du könntest es mit violett oder blau kombinieren, um ein bisschen farbecht zu bleiben.
你可以将金色与紫色或蓝色搭配,以保持一些色彩的。
Die, die es schaffen, werden an Menschen verkauft, die es echt schick finden, Wildtiere zu besitzen.
制成的产品被卖给那些认为拥有野物真的很酷的人。
Deswegen braucht man eben diese wildökologische Raumplanung, um diese Bewegungsradien von Wildtieren, denen auch Rechnung zu tragen.
这就是为什么你需要这个野态空间规划来考虑野物的这些活半径。
Ich brauche die lebendige Sprache und das kann ein virtuelles Klassenzimmer oder ein Chatroom nicht ersetzen.
我需要的语言,而这是一间虚拟教室或聊天室所无法替代的。
Die Staats-Anwaltschaft sagt: Er wollte vertuschen, dass er Rehe und andere Wild-Tiere geschossen hat.
检察官说他想掩盖射杀鹿和其他野物的事实。
Weil wir Menschen an so vielen Orten sind, haben Wildtiere weniger Orte, an denen sie nur für sich sind.
因为我们人类在很多地方, 野物只有自己的地方少。
Besonders auf Wildtiermärkten ist die Gefahr groß, weil dort der Kontakt zwischen Menschen und verschiedenen Tierarten sehr eng ist.
野物市场的危险性尤其大,因为那里人与不同物物种的接触非常密切。
Doch sie ist nur ein Beispiel dafür, wie invasive Arten die Tier- und Pflanzenwelt überall auf der Erde bedrohen.
但这只是入侵物种如何威胁全世界野物的一个例子。
Dieses anschauliche Bild zeigt uns, dass mit Israels Herzen etwas grundlegend falsch läuft: Es ist stur und hart.
这幅的图画向我们表明,以色列人的内心存在根本性的错误:顽固和刚硬。
Heute kommen die Schülerinnen und Schüler hier in Meru besonders gerne zur Schule: Denn heute gibt es lebendigen Geschichtsunterricht.
今天, 梅鲁这里的学特别喜欢来学校,因为今天有的历史课。
Es war Friedrich Engels, der Kaufmann, der Marx nahegebracht hat, was Marx nicht kannte, nämlich soziale Wirklichkeit und eine Anschaulichkeit der eigenen Erfahrung.
弗里德里希•恩格斯是商人,他使马克思接近了他所不知道的东西,即社会现实以及来源于他自己的经验的描述。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释