有奖纠错
| 划词

Der Wissenschaftler glaubte, dass seine Erfindung nutzlos war.

这位科学家认为他发明毫无

评价该例句:好评差评指正

Seine langjährige Erfahrung kommt ihm nun zugute.

他多验现在对他有了。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist mir nicht (nur wenig) gedient.

这对我无用(不大)。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Mannsbild ist zu nichts zu gebrauchen.

这小子什么有。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann mit diesem Buch nichts anfangen.

这本书对我毫无

评价该例句:好评差评指正

Wie man sieht,hat die Mahnung doch etwas genützt.

看来警告还是有点.

评价该例句:好评差评指正

Das ist zu (gar) nichts nütze.

这毫无

评价该例句:好评差评指正

Diese Arbeit (Medizin) hat keinen Zweck!

这个工作(这种药)什么

评价该例句:好评差评指正

Sein Leugnen wird ihm nichts helfen.

否认对他毫无

评价该例句:好评差评指正

Dafür kaufe ich mir auch nichts.

这对我毫无

评价该例句:好评差评指正

Ich kann damit herzlich wenig anfangen.

这对我毫无

评价该例句:好评差评指正

Dieses Gerät ist zu nichts nütze.

(口) 这个工有一点

评价该例句:好评差评指正

Es nützt ihm jetzt nichts mehr.

现在这对他已毫无了。

评价该例句:好评差评指正

Es hilft viel (wenig).

在很有(很少)

评价该例句:好评差评指正

Der Mann taugt nichts.

这个人毫无

评价该例句:好评差评指正

Das hat wenig Zweck.

(口)这多大

评价该例句:好评差评指正

Die Bereitstellung von Anlagen allein nützt indessen wenig, wenn nicht auch die notwendigen personellen Ressourcen für ihre Einrichtung, Wartung und Reparatur vorhanden sind.

然而,除非有必要人力资源来安装、维护和修理设备,单单提供信息和通信技术硬件是有什么

评价该例句:好评差评指正

Dadurch werden Zeit und institutionelle Energie, die zur Herbeiführung eines politischen Konsenses über aktuelle oder sich abzeichnende Weltprobleme dringend gebraucht werden, für repetitive und sterile Berichte und Debatten und für die Aushandlung von Resolutionen vergeudet, deren Geltungsbereich begrenzt und deren politische Wirkung gering ist.

因此,把促进对有全球重要性当前问题或浮现问题产生政策上协商一致意见所亟需时间和机构精力浪费在重复和毫无报告和辩论上,以及浪费在谈判范围和政策影响有限决议上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Isolierschiene, Isolierschirm, Isolierschlauch, Isoliersockel, Isolierstation, Isolierstein, Isolierstoff, Isolierstoffgehäuse, Isolierstoß, Isolierstück,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Ein Nichtsnutz, der alles lieber macht, als Arbeiten.

毫无用处的小精灵,除了干活,什么都干。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Ihr werdet sehen, auch das bringt schon etwas.

到时候你们就能发现这还是能有用处的。

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命之轻》

Und außerdem schien ihm das überflüssig.

再说,他觉得这样做也毫无用处

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Zu ihrem negativen Image trägt auch bei, dass sie weder Eier noch Milch, Fleisch oder Wolle bringt.

产蛋又产奶,能吃肉,皮毛又没有什么用处,这也加剧了人类对它的负面印象。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202110

Ob der Schweineeinsatz wirklich etwas bringt, wird in der nächsten Zeit geprüft.

猪的用处是否真的有用,将在久的将来进行检

评价该例句:好评差评指正
Logo 202212

Tatsächlich nützen den Deutschen ihr Sieg und vier Tore gegen Costa Rica gar nichts.

事实上, 他们对哥斯达黎加的胜利和四个进球对德国人来说没有任何用处

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20165

Auch die empfohlenen Benefizveranstaltungen brächten in einer Kleinstadt wenig.

就算是推荐的福利活动,在小镇上也用处大。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20215

Allerdings, wenn Veranstaltungen gar nicht erst erlaubt werden, dann bringt auch ein solcher Schutzschirm wenig.

但是, 如果一开始就允许发生事件,那么这样的防护罩就没有多大用处了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Dies galt damals als so nutzlose Entdeckung, dass die Profi-Astronomen sie schlichtweg ignorierten.

当时,这被认为是一个毫无用处的发现,以至于专业天文学家根本理会它。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202410

Sind die denn trotzdem für irgendwas gut?

它们还有什么用处吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Die Polizeigewerkschaft hält stationäre Kontrollen für wenig sinnvoll - Schleuser könnten sich darauf einstellen.

警察工会认为固定控制装置没有什么用处——走私者可以适应它们。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Die besten Lernstrategien nützen wenig, wenn am Ende die Zeit zu knapp ist.

如果最终时间太短,最好的学习策略就没有什么用处

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Doch wenig nützt es Morwen und Nienor.

但这对 Morwen 和 Nienor 没有什么用处

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Für die Ärmeren scheint sie nutzlos.

对于穷人来说,这似乎毫无用处

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

So aber sind die Stiefel etwas, das gar nichts mit Kemmerichs Zustand zu tun hat, während Müller sie gut verwenden kann.

但现在,就克默里西的情况而言,那双靴子已对他毫无用处,而米勒刚好需要它。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Eine Studie hat jetzt aber gezeigt: Für den Klima-Schutz war die Maßnahme nutzlos.

但现在一项研究表明:该措施对于气候保护毫无用处

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Doch half es nichts, und er allein in dem ganzen Segensreich war aller Freude beraubt.

但这毫无用处,在整个祝福的王国中,只有他一个人被剥夺了所有的快乐。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Regine Laroche kann mit dieser Kritik wenig anfangen, für sie sind Volksentscheide eine Ergänzung der bestehenden repräsentativen Demokratie.

Regine Laroche 对这种批评没有多大用处,因为她的全民投票是对现有代议制民主的补充。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238

In der Dunkelheit bringen ihnen ihre Augen nämlich eher nix, deshalb nutzen sie die Ohren, um sich zu orientieren.

在黑暗中,他们的眼睛没有多大用处,所以他们用耳朵来寻找路。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Blumenthal: Wie sinnvoll erachten Sie denn dann nun jetzt diese Hamsterkäufe in Apotheken und in Drogerien von diesen Handdesinfektionsmitteln?

Blumenthal:你认为这些仓鼠在药店和药店购买这些洗手液有多大用处

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Isom thermal Cracking-Prozess, Isomarprozeß, Isomate, Isomatprozess, Isomatverfahren, Isomax-BOC-Hydrocracking-Prozess, Isomaxprozess, Isomax-RCD-Prozess, Isomaxverfahren, Isomer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接