Der Grund dafür ist, dass selbst das günstigste Umfeld kippen kann - wenn friedensfeindliche Kräfte auf den Plan treten, um ein Friedensabkommen zu untergraben, und Zivilpersonen gefährden - und dass daher am besten keinerlei Unklarheit hinsichtlich der Fähigkeit der Mission bestehen soll, erforderlichenfalls mit Gewalt zu reagieren.
这样做是因为,即便最好的情况也可能发生变化——会有搅局的人来破坏和平
,
平民受到威胁——,最好是百分之百地保证有关特
团在需要时能够用武力应对。

1744(2007)
决议所述,它准备考虑对那些竭力妨碍或阻挠和平政治进程、

们必须
。
转历史的车轮, 击退帝国的新教。

的农田上工作的人, 欧洲定居者在17世纪
一刻



