Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an die relevante Abteilung.
如果您有任何联系相关部门。
Der Dichter fühlte sich mit der revolutionären Bewegung identisch.
诗人感到自己跟革命运动息息相关。
Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.
额外增加的费用由相关人员自己承担。
Hast du wirklich alle entsprechenden Absätze durchgelesen?
你真的把所有相关的条款都看过了?
Die Epidemie verschlinge mehr als 40 Prozent des Gesundheitsbudgets der betroffenen Staaten.
这个传染病要耗去相关国家超过百分之四十的医疗预算。
Eine angemessene Grundschulbildung steht in engem Zusammenhang mit der Überwindung der Armut.
适当的初级教育摆脱贫穷紧密相关。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订更加积极的研究方案密切相关。
Die Verknüpftheit dieser Probleme hat tiefgreifende Implikationen.
这种相关性有着极深远的含义。
Gleichzeitig sollten alle einschlägigen Maßnahmen dem Ausschuss zur Genehmigung vorgelegt werden.
此同时,所有相关行动应交反恐委员会核准。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关的风险而受到损害,投资和商业决策被扭曲。
Eng verknüpft mit dem Thema der öffentlichen Entwicklungshilfe ist die Frage der Auslandsverschuldung.
外债题同官方发展援助密切相关。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Dabei haben sich zwei miteinander verbundene zentrale Themen herauskristallisiert.
目前有两个相关的中心主题。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten um weitere Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.
委员会可以缔约国实施本公约相关的进一步资料。
Falls der Vertragsstaat daraufhin den Bericht vorlegt, findet Absatz 1 Anwendung.
如果缔约国作出回复,交相关报告,则适用本条第一款的规定。
Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.
相关的实际安排将类同于以前的做法。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关人员带来任何改善,联邦家庭事务部的发言人如是说。
Diese Ungleichheit des Zugangs, vor allem zur Justiz, geht häufig mit Diskriminierung aus anderen Gründen einher.
这种机会上的不平等,特别是向法院申诉机会的不平等,往往同基于他理由的歧视相关联。
Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, dass Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung häufig eng miteinander verbunden sind.
“安全理事会确认建立和平、维持和平和建设和平三者往往密切相关。
Konflikte sowie bürgerkriegsähnliche und politische Auseinandersetzungen stehen in einem engen Zusammenhang mit dem Wachstum krimineller Netzwerke.
正在发生的冲突以及内乱和政治动荡犯罪网络的成长密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Haben Sie vielleicht einen Tipp bezüglich einer Wohnung für mich?
也许您这里有房子可以给我?
Auch dazu gibt es ein Video - hier.
也有一个视频介绍—这里。
Hier lernt man die theoretischen Grundlagen für den Beruf.
在学校里学习职业理论知识。
Zusätzlich setzt dann noch ein sich langsam bewegender Flair im Hintergrund die Produkte in Szene.
此外,背景中缓缓移动图片使产品更加突出。
Die Kenntnis höllischer Redewendungen mag dabei helfen.
与地狱习惯用语等知识可能会有所帮助。
Der wirtschaftspolitische Sprecher der Unions-Fraktion, Meyer, will Details dazu schon bis zum Sommer festlegen.
联盟党议会党经济政策发言人迈尔要在天之前就确定细节。
Wenn Sie mehr wissen wollen zur Germanistik, hier der Hinweis auf die Webseite der Germanistik.
如果你们想更加了解日耳曼语言文学,这里是一些网页。
Oben auf dem " i" haben wir euch eins verlinkt.
界面上方“i”里有链接。
Deshalb hängt auch ihre Zukunft von seiner Karriere ab.
所以整个家都和他发展息息。
Sie unterstützen Gruppen von Betroffenen dabei sich zu organisieren und ihr Anliegen besser zu vertreten.
它们帮助利益者团体组织起,更好地表达他们切。
Und diese Prozesse sind teilweise wirklich sehr umweltrelevant.
而这些过程中,有一些确实与环境非常。
Darüber sagt dann das OCS nichts aus.
OCS不会给出任何信息。
Und alle anderen hilfreichen Informationen rund um das Erntedankfest gibt es wie immer im Infokasten.
和以往一样,所有和收获感恩节有用信息都在信息箱里。
Infos und weiterführende Links findet ihr wie immer unten in der Infobox.
更多信息与链接一如既往在下方信息栏中。
Infos und weiterführende Links findet ihr in der Infobox.
你们可以在下方信息栏中找到更多信息与链接。
Außerdem, bei gleichen Kalorien, macht Trinken weniger satt als Essen.
除此之外(报道说明),饮品卡路里比食物要少。
Osteoporose ist eine altersbedingte Krankheit, bei der Knochen brüchig werden.
骨质疏松症是一个与年龄疾病,患有此病人骨头会变得脆弱。
Das ist aber nur eine Korrelation und keine Kausalität.
不过这只是性,不是因果系。
In der Hausordnung finden Sie alle Informationen dazu.
所有信息您都可以在住房规定上查询。
Damit unmittelbar verknüpft ist der nächste Vorsatz nämlich Drittens. Ich darf Fehler machen.
与此直接是下一个目标,即第三点,我可以犯错。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释