有奖纠错
| 划词

Schau auf das Schild! Du musst die Tür drücken.

看清标志。你必须推门。

评价该例句:好评差评指正

Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!

你可别以为我没有看清楚!

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen etwas näherkommen,samit Sie alles sehen können.

些,以便能看清楚这一切。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir den Blick dafür geöffnet.

看清楚了这件事。

评价该例句:好评差评指正

Hier konnte man die feindliche Stellung gut einsehen.

这里能看清敌方阵

评价该例句:好评差评指正

Das andere Ufer des Flusses war durch Nebel nur schwer erkennbar.

河的对岸因为有雾看清

评价该例句:好评差评指正

Er erfasste die Lage mit einem Blick.

他一眼就看清了局面。

评价该例句:好评差评指正

Siehst du jetzt, dass deine Reaktion übertrieben war?

你现在看清没有,你当时反应太过分了?

评价该例句:好评差评指正

Jetzt sehe ich in dieser Sache endlich klar.

现在我终于看清这件事了。

评价该例句:好评差评指正

Ich durchschaute,daß er plump manövrierte.

看清了他是在笨拙玩弄手段。

评价该例句:好评差评指正

Endlich sehe ich klar.

我终于看清楚(是怎么回事)了.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die für die einzelnen prüfungen erforderlichen proben und kompletten schläuche sind vor den prü- fungen mindestens 48 h im normalklima din 50 014 - 23/50-2 zu konditionieren., die ganze Nacht, die ganze Welt, die gartenstadt, die gasuhr, die gedenkhalle für den vorsetzenden mao, die geforderten zahlenwerte gelten für jede einzelmessung., die gelbsucht, die gemittelten reibbeiwerte werden über der gleitgeschwindigkeit aufgetragen und mit den reibwerttoleranzen abschnitt 7.2 verglichen., die gleiche Rechte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Aber diesmal genauer hinsehen, bevor ihr in Aktion tretet, verstanden?

但是这次在看清楚点,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Nein! Ich hab die Einladung nicht richtig gelesen.

不!我居然没看清邀请函。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Hätte ich Ihre Einladung gelesen, wäre ich pünktlich gewesen.

如果我看清了邀请,就能准时到了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schick mal zur Seite, damit man das sehen kann.

稍微挪一下,这样才能看清楚。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Wir können alles sehen bis zu einer Größe von 2cm.

看清小至两厘米物体。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Die Scheibe muss freigekratzt werden, damit man wieder durchsehen kann.

挡风玻璃雪必须要清扫干净,这样人才能看清楚。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ich weiß jetzt nicht, ob man das so gut entziffern kann.

不知道你能不能看清楚。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Realität klar zu sehen und optimistisch zu sein.

看清现实,保持乐观。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber es kann erklärt werden, wenn man es weiß.

但是人却可以在看清这个景象后,把它讲得明明白白。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Ich haben eben diesen Abstand, diesen Paar hundert Meter Abstand, weil dann die Muster für mich deutlich wäre.

我离得要有大概几百米距离,这样能看清楚些。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die vielen Weihnachtslichter stiegen höher und höher, und sie sah erst jetzt, dass es die hellen Sterne waren.

圣诞树光越升越高,她这才看清,原来是星星闪着光。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Alte öffnete nun langsam die Augen und konnte endlich wieder alles sehen.

老者缓缓睁开眼睛,终于又能看清一切了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darüber begann der Morgen zu dämmern, und nun sahen Herr und Diener allmählich, wo sie waren.

天渐渐亮了,骑士和侍从也渐渐看清了自己身处地方。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir sagen: Superwichtig, weil man jetzt in Zoom-Meetings sogar die Socken im Hintergrund am Boden noch brillanter sieht.

这非常重要,因为它让大家现在在视频会议时,甚至能够看清楚背景里地板一只袜子。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie hörten erst auf, als die Sonne untergegangen war und sie nicht mehr genug sehen konnten, um weiter zu machen.

当太阳下山时,他不能看清任何东西继续开展工作,于是就收工了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Und darüber, ob zum Beispiel diese junge Frau wieder scharf sehen kann oder nicht.

以及,例如,这个年轻女人是否能再次看清楚。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Gemeinsam mit ihrem Mann genießt sie es, wieder klar sehen zu können.

与丈夫一起, 她很享受能够再次看清东西。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Ihr seht nicht mehr richtig scharf und ihr hört auch nicht mehr so gut.

你不再能看清楚,也不再能听见。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Hier ist halt so ein schwarzer Punkt, da kann man halt sehr schlecht sehen.

这里有一个黑点,很难看清

评价该例句:好评差评指正
0

Es gilt also, das versteckte Machtgefüge zu durchschauen.

因此,有必要看清隐藏权力结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die halle der berührung von himmelund erde, die halle der fleissigen regierung, die halle des glücks und der langlebigkeit, die halle des kaiserlichen zenits, die halle des vergnügten lächelns, die halle des wohlwollens und der langlebigkeit, die halteschlaufe wird durch verschweißung des schlauches oberhalb der befestigungsstelle gebildet., die härte nach rockwell (hrc), die härte nach vickers (hv), die hauptinhalte der weiteren vertiefung der reform des außenhandelssystems,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接