Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭西会破坏你的食欲。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破坏活动。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序安全。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏的大楼过重建又焕然一新。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交的畅。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏了这个国家。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑破坏了整个风景画。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、可持续发展。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难破坏加强了我们之间的共同纽带愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重破坏的作用。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重破坏。
Eine neue Bedrohung, die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, untergräbt die Rechtsstaatlichkeit innerhalb der Landesgrenzen und über diese hinweg.
跨国有组织犯罪是一种新型威胁,可以在一国境内,也可以跨越国界,破坏法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie zerstören also kein Gewebe und breiten sich nicht weiter im Körper aus.
它们会破坏任何组,会进一步扩散到全身。
Sie machen immer nur das eine, nämlich alles kaputt.
他们就会做一件事,就是搞破坏。
Aber Mom, der Fuchsgeist wehrt Kugeln ab und reguliert den Blutzucker.
但是妈妈,狐灵能抵御破坏球,该能控制血糖。
Wo ein Tourist kaum Schaden anrichtet, können Tausende große Zerstörungen verursachen.
一个游客几乎造成了什么损害,上千个游客就有可能造成巨大的破坏。
Die Zerstörung des Aralsees gilt als eine der größten menschenverursachten Naturkatastrophen.
咸海的破坏被认为是最大的人为自然灾害之一。
So werden viele Kinder zu Waisen und die Sozialstrukturen werden zerstört.
因此很多孩子成了孤儿,这破坏了社会结构。
Knapp die Hälfte der klimaschädlichen Gase kommt vom Straßenverkehr.
几乎一半的破坏气候的气体来自道路交通。
Und auf diese Art rund 7600 Tonnen klimaschädliches CO2 eingespart.
通过这方式,大约减少了 7600 吨破坏气候的二氧化碳。
Es ruiniert keine Leben, zerstört keine Familien.
它会毁掉生活,会破坏家庭。
Der Reichstag und seine Kuppel werden schwer beschädigt.
国会大厦及其穹顶遭到严重破坏。
Sie sollen mit ihren Palmölplantagen den Regenwald zerstören.
据说他们的棕植园正在破坏热带雨林。
Gemeint ist damit die Umweltzerstörung durch Konzerne wie Nestle und Glencore.
这是指雀巢和嘉能可等公司对环境的破坏。
Dann zerstört er genau dieses Leitungssystem des Baumes und der Baum muss jämmerlich verdursten.
它破坏了树的传水系统,使得树只能悲惨地干枯而死。
Den Begriff “Schaden” gibt es in der Natur gar nicht.
在大自然中并存在“破坏”这个概念。
Damit unser Lebensraum erhalten bleibt und nicht kaputt geht.
这样我们的生活空间就能保持下去,被破坏。
Selbst wenn die Bakterien ungefähr 350 bis 550 Kilo Metall pro Tag zerstören.
即使这些细菌每天破坏约350到550公斤金属。
Der Salztorfabbau hatte das schützende Umland zerstört.
盐矿的采集破坏了周边的保护地势。
Angesichts der Zerstörungen gelingt es kaum, Überlebenden zu helfen.
鉴于破坏,几乎可能帮助幸存者。
In unserer vernetzten, digitalen Welt können Sonnenstürme ganz enorme Schäden anrichten.
在我们这个网络化、数字化的世界里,太阳风暴会造成巨大的破坏。
Solche zerstörerischen Erdbeben entstehen an den Rändern tektonischer Platten, die sich relativ zueinander verschieben.
这场破坏性的地震产生于地质构造板块的边缘,它们彼此相对移动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释