Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友念。
Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片对我们学生时代个美好念。
An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.
这支钢笔本身不值多少钱,但它个念品。
An dieser Stätte wird ein Denkmal errichtet.
在这个地方将建立座念碑。
Das ist wirklich der Erinnerung (nicht) wert.
这确实(并不)值得念。
Er hielt das Andenken an seinen verstorbenen Vater heilig.
他崇敬地念他已故父亲。
Wenn du nach Deutschland fährst, bringe viele Andenken mit.
你去德国时候,多带些念品。
Als Souvenir haben wir uns ein Photoalbum geben lassen.
我们把个影集当做念品送出去了。
Mein Geburtstag und sein Jubiläum werden zusammenfallen.
我生日和他周年念恰好同天。
Anläßlich seines hundertsten Todestages fand eine Feier staat.
为了念他逝世百周年举行了念会。
Beschmieren des Denkmals war ein grober Unfug.
涂抹念碑粗野不法行为。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她丈夫忘记了他们结婚念日。
Das Mahnmal gedenkt der Soldaten, die im Kampf fielen.
念碑为了念在战斗中牺牲士兵。
Während der Begehung des Welt-Aids-Tages arbeitete die Hauptabteilung erfolgreich mit anderen Bereichen und Organisationen zusammen.
在念世界艾滋病日期间,新闻部成功地与其他办事处和组织合作。
Wir behalten das Foto zum Andenken.
我们把这张照片留作念。
Wann feiert Frau Obermann ihr Dienstjubiläum?
Obermann女士什么时候庆祝就职周年念日?
Kabinett entscheidet über Dokumentationszentrum gegen Vertreibung.
内阁要就反驱逐念中心作出决定。
Er heftet mir eine Medaille an.
他给我别上念章。
Wir bewahren ihm ein ehrendes Andenken.
我们怀着崇敬心情念他。
Das erste Oktoberfest fand ich anlässlich der Hochzeit von König Ludwig 1. mit Prinzessin Therese statt.
第届十月节我为了念特蕾莎公主和路德维希世婚礼而举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vergeben werden die Preise allesamt an Nobels Todestag, dem 10. Dezember.
奖项将在诺贝尔逝世周年日12月10日颁发。
Wir investieren in Bildung und fördern Gedenkstätten.
我们投资教育,促进开展活动。
Und auch ein wunderbares Denkmal für ihren Lieblingsdichter Heine.
还有一座美丽为她最爱的诗人海涅建的碑。
Das Denkmal für sie steht heute im Zentrum Moskaus.
她的碑现在矗立在莫斯科的中心。
Das Holocaust Mahnmal in Berlin ist ein Denkmal zu Ehren der Opfer des Holocaust.
柏杀是一座杀难者的。
Die sehr sehenswerte Gedenkstätte ist ein Ort des Respekts und der Reflexion.
这座非常值得一看,是一个让人们铭记和反思的地方。
Zu Ehren der Liebe und des heiligen Valentins!
为了爱和圣瓦伦丁!
Ich habe euch was dagelassen als kleines Andenken an mich!
我留了点给你们!
Wieder gabst Du mir ein paar Rosen zum Abschied - zum Abschied.
你又给了我几朵玫瑰作为临别,——作为临别。
Davon zeugte eine Gedenktafel am Hamburger Großneumarkt, die allerdings vor einiger Zeit gestohlen wurde.
汉堡古诺玛可广场上的一块牌见证了它的诞生,但不久前这块牌子被偷走了。
2017 feierte der Preis einen hundertsten Geburtstag.
2017年,该奖项迎来了一百周年日。
Sie denken an die Geburt von Jesus Christus.
人们耶稣基督的降生。
In den kommenden Jahren werden mehr als 500 Denkmäler aufgestellt.
接下来的几年里,500多个碑为他而设。
Trotzdem leitet das Jubiläum den langsamen Abschied ein.
不过,日实际上带来的是缓慢的道别。
Das heißt, wir haben das Jubiläum beide fast vergessen!
这意味着,我们俩几乎忘记了周年日!
Was wünscht ihr euch denn zum Jubiläum?
你们希望日得到什么?
Unsere oberste Führung will, dass ihr beim Festival of Remembrance singt.
我们的高层管理人员希望您在节上献唱。
Deswegen ihn die Menschen heute nocht verehren.
所以人们至今仍然他。
Die evangelischen Christen gedenken an diesem Tag Martin Luthers Thesen Veröffentlichung.
这一天,新教徒基督徒马丁·路德的论纲发表。
Lebendige Denkmale sollst du bauen deinem Siege und deiner Befreiung.
你应当为你的胜利和你的解放建立活的碑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释