有奖纠错
| 划词

Am Helene-See gibt es feinen Sand.

在Helene湖旁边有很多细小的沙子。

评价该例句:好评差评指正

Häufig wird ihre Normsetzungskapazität auf Debatten über Nebensächlichkeiten oder über Themen verschwendet, die von der Realität längst überholt sind.

大会范的在辩论一些细小问题或一些跟不上世界现实的议题上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


falzbiegeprüfung, Falzbock, Falzboden, Falzbodensack, Falzbogen, Falzbreite, Falzdachziegel, Falzdeckel, Falzdeckeldose, Falzdichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《变形记》

Über den plötzlichen Lärm hinter sich erschrak Gregor so, daß ihm die Beinchen einknickten.

后面突如其来响声使他大吃一惊,身子下面那些细小腿都吓得发软了。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Die feinen Wurzelspitzen prüfen ständig den Boden auf Feuchtigkeit und Nährstoffgehalt.

细小对土地湿度和肥沃度进行探测。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Und ein Sechseck als Grundform – das haben all diese feinen Eiskristall-Gebilde gemeinsam.

而以六边形为基本形状——这就这些细小冰晶形成共同点。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der klare Sand ist, so dicht am Boden gesehen, rein wie in einem Laboratorium, aus vielen kleinsten Kieseln gebildet.

紧贴地面时,能看见干净沙丘由无数细小沙粒组成,纯粹得像在实验室。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich finde, jede kleinste Entscheidung, über die ich nicht lange nachdenken muss, hilft mir, mich auf wichtigere Entscheidungen zu konzentrieren.

我觉得,每一个细小决定,我都不需要花很长时思考,这样就能够帮助我集中注意力在更重要事情上。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Nun ließ er sich gegen die Rückenlehne eines nahen Stuhles fallen, an deren Rändern er sich mit seinen Beinchen festhielt.

接着他让自己靠向附近一张椅子背部,用他那些细小腿抓住了椅背边。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年2月合集

Und zwar, wenn die feinen Wasser- Tröpfchen in den Wolken zu mini-kleinen Eiskristallen gefrieren.

那就云中细小水滴冻结形成微小冰晶时。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Damit die Menschen nicht in Kontakt mit den winzigen Härchen kommen.

这样人们就不会接触到细小毛发。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Doch einiges wird ihr klar, als sie die kleinen Muskelfasern durchs Mikroskop betrachtet.

她通过显微镜观察细小肌肉纤维时, 有些事情对她来说变得清晰起来。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

So kalt, dass aus feinen Wassertröpfchen in den Wolken, Samira die Schneeflocke entsteht.

如此寒冷,以至于雪花由云中细小水滴形成

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Und gerade, weil dieser Staub so extrem fein ist, ist er schädlich.

因为这种灰尘极其细小,所以它有害

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Dieser Feinstaub kann stunden- oder tagelang in der Luft bleiben.

这些细小灰尘可以在空气中停留数小时甚至数天。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Jessica zeigt ihr Knie. Auf der Haut ist eine klitzekleine rote Schramme zu sehen.

杰西卡展示她膝盖。皮肤上有细小红色划痕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Doch welchen Schaden kann dieser Plastik-Feinstaub im Körper des Menschen anrichten?

这种细小塑料粉尘会对人体造成什么伤害呢?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Der Rauch enthält nicht nur Feinstaub-Partikel, sondern auch Giftstoffe, die der menschlichen Gesundheit schaden.

烟雾中不仅含有细小灰尘颗粒,还含有危害人体健康毒素。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Besonders dann, wenn sich die feinen Abgaspartikel an Pflanzenpollen heften und dann eingeatmet werden.

特别细小废气颗粒附着在植物花粉上然后被吸入时。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Bei Wind verzieht sich der Staub wieder oder wenn es regnet, dann werden die Mini-Wüstenstaubteilchen vom Regenwasser aus der Luft gewaschen.

风吹来时,灰尘会再次迁移。或者在下雨时,雨水将空气中细小沙漠尘埃颗粒冲走。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Das ist jemand aus dem Geschäft" , sagte er sich und erstarrte fast, während seine Beinchen nur desto eiliger tanzten.

公司里派什么人来了。”他这么想,身子就随之而发僵,可那些细小腿却动弹得更快了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Jedes Mal, wenn die Kleidungsstücke in der Wäsche landen, lösen sich von ihnen winzig kleine Plastikfasern.

每次衣服最终被洗涤时,细小塑料纤维都会从它们身上脱落。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn atmen wir ihn ein, gelangen die Feinstaubteilchen in unsere Lunge.

如果我们吸入它,细小灰尘颗粒就会进入我们肺部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Falzfestigkeit, Falzfräser, Falzgenauigkeit, Falzgesenk, Falzgewicht, Falzgrund, Falzhobel, Falzklappe, Falzklappenzylinder, Falzkontakt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接