Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
不50岁,60岁。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不原作,剪辑。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
们并没有按计划那样意大利,了法国。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听诉说,把打发走了。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不,你。
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头痛不心理问题,一种慢性疾病。
Anstatt eines persönlichen Besuches schickte er einen Brief.
没有亲自前来,寄了一封信来。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不真品,一件赝品。
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不你该操心事。
Ich bin nicht mit dem Auto gefahren, sondern nach zu Fuß gegangen.
没开车,走路。
Sie hielt sich nicht mit Vorreden auf, sondern kam gleich zum Thema.
她不在开场白上耽误,立即装入正题。
Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.
旧科学认识大半不由于新科学认识被废弃,被赋予相对意义。
Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.
这些并非理论问题,迫在眉睫实际问题。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项和平协定,并不基于战术原因,基于根本原因。
Das war nicht echt,sondern (nur) gemacht.
这不真,装出来。
Hier wird nicht gemurkst,sondern ordentlich gearbeitet.
这里不可以马马虎虎,要好好地工作。
Wir werden nicht daran gemessen werden, was wir anstreben, sondern vielmehr daran, was wir tatsächlich erreichen.
衡量们标尺不们期望有多高,们成果有多大。
Er kommt nicht heute,sondern morgen.
不今天来,明天来。
Statt Hüten trägt sie Kopftücher.
她经常不戴帽子,包头巾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oft steht nicht einmal NSDAP auf den Plakaten, sondern nur Hitler.
通常在海报上写的纳粹党,而希特勒。
Dann heißen sie nicht mehr Kartoffeln, sondern Pommes frites.
人们再将之称之为土豆而叫做薯条。
Aber wir bezeichnen damit nicht eine dicke Person, sondern wir benutzen es als Anrede.
但我们用这个词来描述一个人,而用作一个称呼。
Im Expressionismus wird nicht die sichtbare Realität abgebildet, sondern die innere Wahrnehmung zum Vorschein gebracht.
表现描写可见的现实,而使内心的感知显露出来。
Ein Referat ist kein Monolog, sondern eine Kommunikationsform mit dem Publikum.
一场演讲独白,而一个与众的交流形式。
Es geht um mehr als Sicherheit, es geht darum, sich wohlzufühlen.
这仅仅安全,而感觉舒适。
Und nicht nur ein bisschen frech, sondern sehr frech – rotzfrech eben.
而且只一点失礼,而非常失礼——厚颜无耻。
Aber das Glas ist definitiv kein Kölschglas, sondern ein Altglas.
但这酒杯绝科隆酒杯,而老啤酒用的酒杯。
Keine geborene, sondern angelernte Bundesdeutsche? Keine geborene, sondern angelernte Europäerin?
并非天生的,而习得的联邦德国人?并非天生的,而习得的欧洲人?
Wir sind eine Demokratie. Wir leben nicht von Zwang, sondern von geteiltem Wissen und Mitwirkung.
我们民社会。我们的生活受逼迫,而与知识和知识的力量同行。
Oh je, das ist keine Brücke, das ist eine Rutsche.
哎呦,这桥,而个滑坡啊。
Ein Grashüpfer? Warum macht er nicht Musik wie Flip, sondern Lärm?
这蚂蚱为什么能像福利普那样演奏音乐,而噪音呢?
Nicht unbedingt die Tiere selber, aber der Anbau des Futters.
一定动物自身,而饲料的栽培。
Hochzeiten waren in der Regel keine Liebesheiraten, sondern Zweckverbindungen.
那时候的婚姻通常爱情婚姻,而利益联姻。
Und tatsächlich ist das nicht mal eine neuere Entwicklung, sondern schon seit Jahrhunderten der Fall.
事实上,这并什么新趋势,而几个世纪以来一直如此。
Natürlich greift sie nicht zu echtem Honig, sondern zu netten Worten und Komplimenten.
她当然拿真的蜂蜜,而用漂亮话和奉承话。
Ich mach das nicht mit den Fingern, ich mach das mit der Handfläche. - So.
我用手指,而用手掌。像这样。
Wie viele Sorgen verliert man, wenn man sich entschließt, nicht etwas, sondern jemand zu sein.
当一个人决定做某事,而决定成为某人时,他会少掉多少忧虑啊。
Das Grundgesetz ist keine Bilanz, sondern ein Auftrag.
《基本法》一份总结,而一项使命。
Es ist nicht das Ziel, sondern der Kompass.
它目标,而指南针。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释