有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Die Fragen, die sie gestellt bekommt, sind dagegen so schrecklich oberflächlich.

而对她的提问却是如此的肤浅

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aber wie schaffen wir es, das Gespräch von seichtem Geplänkel, hin zu tieferen Themen zu steuern?

但是我们该怎么把谈话从肤浅的闲聊,引向更深的话题呢?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

" Alles total belangloses, quietschbuntes Zeug, von irgend welchen Teenies gehört, billig produziert und total oberflächlich" .

“它们全是些毫无意义的、叽叽喳喳的东西,听众都是少年,全是粗制滥造的肤浅玩意。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Normalerweise schauen wir elaboriert erzählte Serien aus den USA. Weihnachten aber schauen wir seichtes Gedöns – außerhalb unseres medialen Beuteschemas.

通常我们会观看情节丰富的美剧。然而,圣诞节的时候我们看到的是肤浅的吵嚷 – 除了我们的节目。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" querlesen" bedeutet, dass man einen Text nur sehr oberflächlich liest.

“横读”是指你只读得很肤浅

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ein Witz kann platt oder flach, abwertend, sein; er kann sexistisch, oberflächlich, geistlos sein.

笑话可以是平淡的, 也可以是平淡的、贬义的; 它可能是性别歧视的、肤浅的、盲目的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Ich musste aggressiver werden, stärker die Konfrontation suchen, schlichtere und oberflächlichere Botschaften verwenden.

我必须更积极,更对抗,使用更简单和更肤浅的消息。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Bei oberflächlichen Beziehungen würden einem kleine Vernachlässigungen bedeutend weniger ausmachen.

肤浅的关系中, 小的疏忽不会那么重要。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Im Dorf habe ich es geschafft, mich von der Oberflächlichkeit in Berlin freizumachen.

在村子里,我设法将自己从柏林的肤浅中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Tiefe Kommunikation und gemeinsame Erfahrungen sind wertvoller als häufige, aber oberflächliche soziale Aktivitäten.

深入的沟通和分享经验比频繁但肤浅的社交活动更有价值。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Ruaschad hingegen ist einer, der übereilt handelt und daher dazu neigt, oberflächlich und schlampig zu agieren.

另一方面,Ruashad 是一个草率行事的人, 因此往往行事肤浅和草率。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Einer der größten Unterschiede: Die Amerikaner sind sehr oberflächlich.

最大的区别之一:美国人非常肤浅

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Haseloff:  Ja, und das ist eben schade, dass man so oberflächlich da drüber gegangen ist.

Haseloff:是的,遗憾的是你太肤浅了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Stattdessen geht es um Oberflächlichkeiten, irgendeine Erklärung, die jemand abgegeben hat, oder ein Thema, das die Medien ausgegraben haben.

相反,它是关于肤浅的,某人发表的一些声明,或者媒体挖掘的一个问题。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Manche gönnten Ihnen die Aufgabe nicht, andere trauten Sie ihnen nicht zu, aus Unkenntnis, aus Missgunst, aus Oberflächlichkeit, jedenfalls haben viele sie unterschätzt.

有些人并不嫉妒您的任务,有些人您不信任他们,出于无知,出于怨恨,出于肤浅,无论如何,许多人低估了您。

评价该例句:好评差评指正
新求精中级2

Als Folge werden wir oberflächlicher, gehen Dingen weniger auf den Grund, zudem wuchern Aufmerksamkeitsstörungen und Vereinsamung, da direkte Sozialkontakte abnehmen.

结果,我们变得更加肤浅,我们不再深入了解事情的真相,随着直接社会接触的减少,注意力缺陷障碍和孤立感变得猖獗。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Beim Lesen und Verstehen von Fachliteratur hilft eine Reihe von Techniken dabei, nicht an Nebensächlichkeiten hängen zu bleiben oder den Stoff nur oberflächlich wahrzunehmen.

在阅读和理解技术文献时,一些技巧有助于避免陷入琐碎的细节或仅肤浅地理解材料。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Digitale Medien und soziale Netzwerke bieten zwar schnelle und zugängliche Informationen, aber diese sind oft oberflächlicher und führen nicht zu einer tiefen Auseinandersetzung mit dem Thema.

数字媒体和社交网络提供快速和可访问的信息,但这些信息通常更肤浅,不会导致对该主题的深入研究。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Denn das Kirchenasyl endet in vier von fünf Fällen damit, dass Gerichte den beherbergten Flüchtlingen ein Aufenthaltsrecht zusprechen und vorangegangene Abschiebungstitel für falsch, voreilig oder oberflächlich erklären.

在五分之四的案例中, 避难所以法院授予被安置的难民居住权并宣布之前的驱逐出境权是错误的、过早的或肤浅的而告终。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Vor der Landtagswahl 2011 rief er für sich und seine Partei die erstaunlich flache Maxime aus: " Wir bleiben auf dem Teppich, auch wenn der gerade fliegt" .

在 2011 年的州选举之前, 他为自己和他的政党宣布了一个令人惊讶的肤浅格言:“我们脚踏实地,即使它在飞翔” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


durchschisßen, durchschlaf, durchschlafen, Durchschlafmittel, Durchschlafstörung, Durchschlag, durchschlagen, durchschlagend, Durchschläger, Durchschlagfeldstärke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接