有奖纠错
| 划词

Die Lungenkrankheit nötigte sie, ein halbes Jahr in Hochgebirge zu verbringen.

迫使她在高山地区休养半年。

评价该例句:好评差评指正

In anderen Ländern gehören nichtübertragbare Krankheiten wie Herz-Lungen-Erkrankungen, Bluthochdruck und degenerative Krankheiten zu den Hauptursachen der Sterblichkeit und Morbidität bei Frauen.

在其他一些国,心、高血压和变质退化疾病等非传染病仍死亡和发病主要原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


analektisch, Analeptikum, Analgen, Analgesie, Analgetika, Analgetikum, anallaktisch, analog, analog computer, Analog Digital Umsezer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021德国选纪录片

Ich bin chronisch erkrankt, ich hab COPD, ich hab Diabetes, wurde alles nicht gemanagt.

我有慢性病,我有慢性阻塞性肺病,我有糖尿病,这些病症都没有治好。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Seit einem Jahr betreut sie intensiv den dreijährigen lungenkranken Marvin.

一年来,她一直在集中肺病的三岁马文。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年2月合集

Norditalien ist von der neuen Lungenkrankheit am stärksten in Europa betroffen.

部受欧洲新肺病的影响最

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年7月合集

Meisner sei an Komplikationen in Verbindung mit einer chronischen Lungenerkrankung gestorben.

迈斯纳死于与慢性肺病相关的并发症。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Mehr als 10.000 Menschen sind in Großbritannien laut einer offiziellen Statistik bereits an der neuen Lungenkrankheit gestorben.

据官方统计,英国已有1万多人死于这种新型肺病

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年2月合集

Experten der Weltgesundheitsorganisation sind in Genf zusammengekommen, um über Impfungen und Therapien gegen die neuartige Corona-Lungenerkrankung zu beraten.

世界卫生组织的专家在日内瓦举行会议,讨论针对新型电晕肺病的疫苗接种和治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Nach dem Ausbruch der rätselhaften Lungenkrankheit in China ist die Zahl der bestätigten Fälle sprunghaft auf rund 200 gestiegen.

神秘肺病在中国爆发后,确诊病例激增至200例左右。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Analogausgabe, Analogausgabebaugruppe, Analogausgaben, Analogausgang, Analogberechnung, Analogcomputer, Analog-Computer, Analogcomputers, Analogdarstellung, Analogdaten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接