Ein ausdrucksvolles (lebhaftes) Mienenspiel war an ihr zu beobachten.
(可以看到)她上表情丰富(活泼)。
Von seinem Gesicht war trotz der angespannten Arbeit niemals Müdigkeit abzulesen.
在他的上从来也看不出由于工作紧张而疲劳的样子。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他上毫无表情。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
他上流露出愤怒(,傲,惊异)的神色。
Die Falten in ihrem Gesicht haben sich vertieft.
她上的皱纹更深了。
Wenn wir alt sind, werden wir viel Linien auf das Gesicht haben.
老了,上会有很多皱纹。
Zum Abschied küsste er sie flüchtig auf die Wange.
告别时他在她上匆匆地吻了一下。
Der Wind wehte mir den Sand ins Gesicht.
风把沙子吹到的上。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什么都没说,可是她那气洋洋的上却流露出意味深长的表情。
Sie hat heute viel Malerei im Gesicht.
她今天上浓妆艳抹的。
Er hatte ihm die Faust ins Gesicht gepflanzt.
(转)他向他上打了一拳头。
Der Sturm trieb mir den Schnee ins Gesicht.
狂风把雪花吹到上。
Die Falten in seinem Gesicht haben sich vertieft.
他上的皱纹更深了。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她上滚落下来。
Nicht der leiseste Hauch war in ihrem Gesicht zu bemerken.
在她的上看不出一丝儿表情。
Im Alter bekommt man Runzeln im Gesicht.
上了年纪,上就起了皱纹。
Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.
从他上可以看出,他内心多么激动。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他上显露出仇恨的神色。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的上流露出惊讶的表情。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想常常流露在上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie hat viele Falten im Gesicht und ist nicht viel älter als ich.
她的脸上长了很多皱纹,但她并不比大。
Damit er es auch sieht, lässt du es am besten gut leserlich ins Gesicht stechen.
为了让他清晰地看到,最好把它纹在脸上。
Die Spinnenweben hängen dir ins Gesicht. Es ist einfach furchtbar anstrengend.
蜘蛛网挂在你脸上。实在是太累了。
Immerhin spielt sich im Gesicht so einiges ab.
毕竟,脸上在发生着很多变化。
Du kriegst gleich eine auf deine Klappe.
你脸上来个巴掌大饼。
Den beiden steht die Vorfreude auf neue kulinarische Erlebnisse ins Gesicht geschrieben.
两人脸上都写满了对美食体验的期待。
Holla! Was bläst so auf einmal das Feuer in deinen Wangen aus?
哈哈!你的脸上怎么一下子黯淡无光,失去红润了呢?
Das klingt vielleicht absurd, sich rohe Kalbsschnitzel aufs Gesicht zu legen.
这或许有些荒谬,将生牛排放在脸上。
Ihr amüsiertes Lächeln schien auf ihrem Gesicht wie festgefroren, während sie in Johnsons Pokergesicht blickte.
当她看着约翰逊的扑克脸时,她的笑容似乎凝固在脸上。
Da wurden Chao Fus Augen ganz groß, und sein Gesicht schwoll rot an vor Entrüstung.
巢父瞪大眼睛,脸上满是愤怒。
Dann creme ich das Gesicht noch ein und fertig.
后在脸上涂了一些霜,就这样了。
Er hatte aber eine Maske vor dem Gesicht, aus der mich dunkle Augen furchtbar anblitzten.
但是他的脸上带着面具,唯一露出的黑眼珠还死死地盯着。
Drück mir lieber ein Kissen ins Gesicht, dann ersticke ich wenigstens mit Würde.
还不如把枕头压脸上,那样至少闷死得有尊严。
Das Gesicht ist noch naß von den Tränen.
脸上还挂着泪。
Egal wie man den Helm aufsetzt. Er rutscht immer wieder ins Gesicht.
不管你怎么戴上头盔 它总是在你的脸上滑落。
Und natürlich das Gesicht nicht vergessen.
当不要忘记脸上也要涂。
Ich blies ihm Rauch und Asche auf Gesicht und Bart.
把他脸上和胡须上的烟、灰都吹掉了。
Tragt die Masse auf das Gesicht auf und lasst sie ca. 15 Minuten einwirken.
把面膜涂在脸上,敷大约15分钟。
Man kann eine Ohrfeige geben, sollte man aber nicht machen, bitte. Das ist jemanden ins Gesicht schlagen.
也可以打耳光,但是请不要这么做。这就是朝某人的脸上打过去。
Ich erinnere mich heute noch an das schöne Gefühl, wenn ganz feiner Wasserstaub auf das Gesicht fällt.
至今还记得那美好的感觉,当极小的水珠溅到脸上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释