Die Gruppe unterzog den in der Vergangenheit verfolgten Weg der Liberalisierung, der Privatisierung und der marktgestützten Reformen einer kritischen Überprüfung und empfahl, Entwicklungsstrategien auf einzelstaatlicher Ebene auszuarbeiten, die das Ziel eines Gleichgewichts zwischen gesamtwirtschaftlicher Stabilität und langfristigem Strukturwandel verfolgen.
他们

依赖自由化、私有化和市场经济导向的改革作了严厉的
评,并建议在国家一级制定发展战略,要在宏观经济稳定

结构改革之间取得平衡。


场经济


于计划经济发展的社会主义国家,还适
场经济
使他们可以在经济上让俄罗斯人屈服(我对此表示怀疑), 西方也会疏远对民主价值观和
想改变任何事情。



