Ich kann über meine Zeit frei verfügen.
我可以自支配自间。
Der Ruf nach Freiheit (Gerechtigkeit) wurde immer lauter.
要求自(正义)呼声越来越高。
Er arbeitet als freier Mitarbeiter einer Zeitung.
他是一家报社自撰稿人。
Bei Latein besteht in unserer Schule Wahlfreiheit.
拉丁语在我们学校是自选读。
Die Wikipedia ist eine freie Enzyklopädie im Internet.
维基百科是网上一个自百科全书。
Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.
分离主义者正在为一个自和独立国家而战。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义贸自化是一国可持续发展战略基本要素。
Insbesondere darf niemand ohne seine freiwillige Zustimmung medizinischen oder wissenschaftlichen Versuchen unterworfen werden.
特别是不得在未经本人自同意情况下,对任何人进行医学或科学试验。
Alle in dieser Erklärung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen Männern und Frauen gleichermaßen garantiert.
土著人不分男女,都平等享有享受本《宣言》所确认所有权利和自保障。
Der Kampf für Freiheit ist universell.
争取自争是普遍。
Er führt ein sehr freies Leben.
他过着自自在生活。
Er ist ein sogenannter freischaffender Künstler.
他是个所谓自创作艺术家。
Die Freiheit dieses Volks ist bedroht.
这个民族自受到威胁。
Die Reaktion unterdrückte alle freiheitlichen Regungen.
反动派镇压一切争取自行动。
Es war mein frei Wille.
这是我自意愿。
Freie Bahn dem Tüchtigen!
(转)让有才能人自发展!
Der Gefangene ist wieder frei.
这个囚犯再一次获得自。
Freiheit ist ein kostbares Gut.
自是一种宝贵财富。
Zweitens sollten "freie und faire" Wahlen als Teil umfassenderer Anstrengungen zur Stärkung der Regierungs- und Verwaltungsinstitutionen angesehen werden.
其次,“自和公正”选举应被视为加强施政机构更为广泛努力组成部分。
Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.
同,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧自不可或缺,但仅有这些自还不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Amerika ist es aber überhaupt kein Stress, seine Religion frei auszuüben.
但在美洲,自由地信奉你的宗教不会遭受到一点压力。
Die Umgangssprache benutzt dieses Bild für Menschen, die trotz gefährlicher Umstände unbekümmert leben, ausgelassen feiern.
这句俗语用于描述那些在危中无视危自由自在生活的人。
Voraussetzung dafür ist, dass wir in Freiheit und Sicherheit leben können.
而这一切的前提是,我们必须要生活在自由和安全的氛围中。
Doch dann schob sie ihn ab.Ihr kam’s ja darauf an, sich zu befrei’n.
然后却把儿子丢在一边。她只想着自己的自由。
Vielfalt und Unterschiede sind Ausdruck gelebter Freiheit.
多样性与差异性达了鲜活的自由。
Wir mussten Taten sehen, die ein Angriff auf unsere Freiheit und Menschenwürde sind.
那些对我们的自由和人的尊严进行攻击的行为,我们也必须看到。
Das vereinte Europa ist der Garant für unseren Frieden und unsere Freiheit.
一个统一的欧洲是维护和平与自由的保障。
Es ist ein offenes, freies und tolerantes Land.
这是一个开放、自由、包容的国家。
Neues Wissen zu lernen kann unglaublich Spaß machen, wenn es eine freie Entscheidung ist.
果这是一个自由的决定,去学习新知识那么就会有非常大的主动性。
Die Reisefreiheit ihrer Bürger schränkt sie stark ein.
严格限制其公民的出行自由。
Diese wird durch das Freizügigkeitsprinzip der EU begünstigt.
这得益于欧盟的自由流动原则。
Ida von Ferenczy stammte aus einer sehr liberalen ungarischen Familie.
伊达·冯·费伦奇出身一个思想非常自由的匈牙利家庭。
Es war eine Freiheit, die ich bis dahin nicht kannte.
这是一种我之前从未了解过的自由。
Hier stehe ich direkt vor der Universitätsbibliothek der Freien Universität Berlin.
现在,我正站在柏林自由大学的大学图书馆前。
Er wäre ein neoliberaler Kämpfer für die Wirtschaft, für die Marktwirtschaft und gegen das Volk.
他是一个经济上的新自由主义者,主张市场经济,与人们为敌。
Dort verdiente er als freier Künstler sein Geld.
他在那里以自由艺术家的身份谋生。
Nur ganz Wenige hätten Zugriff zu einem wirklich freien Internet, sofern es das überhaupt gäbe.
只有很少的人可以使用真正自由的网络,果真的有这个东西的话。
Die Eltern müssen das Wort " Freizeit" verstehen.
父母需要理解“自由时间”的意义。
Sie kreiert Mode, die die Bewegungsfreiheit nicht einschränkt und trotzdem elegant ist.
她创新地设计了一种时装,它不会阻碍人的自由活动,但仍然很优雅。
Man schreibt sich quasi alles vom Herzen und kann dann befreit das neue Jahr starten.
你把一切都说出来了,然后就可以自由地开始新的一年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释