Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她看起来很。
Sein Gesicht hat eine gesunde (blasse) Farbe.
他健()。
Diese Farbe des Kleides macht dich blass.
这种衣服颜使你显得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das bleiche Kind kam zur Stubentüre herein und ging schweigend in die Kammer.
面色苍白的孩子从房门进来,一言不发地走进房间。
Ein Bild machte diesen bleichen Menschen bleich.
一个意象使这苍白的人脸色灰败。
Eine fahle Gesichtsfarbe kann auf Blutarmut oder Eisenmangel hinweisen.
苍白的面色可能贫血或缺铁的迹象。
Seht, der bleiche Verbrecher hat genickt: aus seinem Auge redet die grosse Verachtung.
看呵!这苍白的罪犯俯首了:他眼睛里显露着他的大轻蔑。
Blasse Haut, die dünn wie Papier erscheint, trocken ist und spannt, kann aber auch noch andere Ursachen haben.
苍白的、薄如纸的皮肤,又干燥又紧绷, 可能其他致的。
Lässt sich dein blasses Erscheinungsbild auch nicht mit viel Pflege und Zuwendung verbessern, geh am besten zum Arzt.
若经过精心护理和注, 你的苍白面色仍未见改善,最好看医生。
Wir sehen uns bei dem sekundenlangen Licht an und schütteln mit bleichen Gesichtern und gepreßten Lippen die Köpfe.
我们在火光一亮间,看见彼此苍白的脸、紧闭的双唇,相互摇着头。
Und zu guter Letzt kann andauernde Blässe natürlich auch ein Stressmarker sein.
而且最后,持续的苍白自然也可能一个压力指标。
Vor mir liegt die beginnende Nacht und das bleich beleuchtete Feld.
展现在我眼前的将临的夜和发光的苍白田野。
Wollte ich doch, sie hätten einen Wahnsinn, an dem sie zu Grunde giengen, gleich diesem bleichen Verbrecher!
但那并不他们的恶。我只愿他们会有一种疯狂,使他们如这苍白的罪犯似地死灭!
Aus dem Weltall sieht die Erde langsam aus wie ein eisiger Mond, die grau-blaue Oberfläche: ein leichenblasses Todesgrauen.
从太空中看,地球开始变得像一个冰冷的月球,灰蓝色的表面变为一片尸体般苍白的死灰色。
Das konnte jeder merken, der ihre fahle Haut ansah.
任何一个看见他们苍白皮肤的人都知道。
Ich begann meine Reise als blasser, weicher Teigling weit hinten in der Backstube.
回到面包店后, 我的旅程开始时一块苍白、柔软的面团。
Das Mädchen, das ihm den Kaffee brachte, erschrak vor seinem totenbleichen Antlitz.
给他送咖啡的女孩被他那死气沉沉的苍白的脸吓坏了。
Ein blasser Typ, ein schlechter Redner.
一个脸色苍白的人, 一个糟糕的演讲者。
Er hatte bleiche Pupillen, die sein Seefahreraussehen unterstrichen, und einen Eichhörnchenschnurrbart.
他有一双苍白的瞳孔,突出了他航海的外表和松鼠般的小胡子。
Traurig sah er ihn an, über die Blässe und Erloschenheit des sonst so hübschen jungen Antlitzes erschrocken.
他悲伤地看着他,被那张本英俊的年轻面孔的苍白和消逝吓坏了。
Sie mochte etwas jünger sein, höchstens ein oder zwei Jahre, und hatte ein blasses, ziseliertes, von schwarzem Kurzhaar eingefaßtes Gesicht.
她可能年轻一点, 最多一两岁, 有着一张苍白、轮廓分明的脸庞, 黑色的短发衬托着她。
Als sie diese Stimme hörte (ohne gleichzeitig die hochgewachsene Gestalt des Ingenieurs zu sehen), war sie überrascht: sie klang dünn und hoch.
听到这苍白的声音(与此同时看不到工程师高大的身躯),她感到吃惊:这声音又细又尖。
Sie hatte faltige Schultern, Hängebrüste, und die Rippenpartie war von einer fahlen und kalten Haut wie bei einem Frosch überzogen.
她的肩膀皱巴巴的,乳房下垂的,她的肋骨上覆盖着像青蛙一样苍白冰冷的皮肤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释