Das Meer dehnte sich unabsehbar vor ihnen aus.
茫茫大们的面前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fängt mein Kopf an zu drehn, es gibt Viele doch ich spür du bist anders.
我的大脑开始眩,人海茫茫,我只觉得你与众不同。
Colma, verlassen auf dem Hügel, mit der harmonischen Stimme; Salgar versprach zu kommen; aber ringsum zog sich die Nacht.
可尔玛形影孤单,柔声儿山岗上唱着歌:萨格尔答应来却没来,四周已是夜色茫茫。
Und der Mann hat auf der großen Welt Gottes nichts als sein Instrument und das einzige - Du willsts ihm rauben?
—这人茫茫人世上别无所有,只有把琴,个女儿——你竟想给他抢走吗!
Es war kalt und der Himmel war weiß wie die Federn der Möwen.
天气很冷,天空像海鸥的羽毛白茫茫的。
Ich machte eine Gebärde der Hoffnungslosigkeit: es ist sinnlos auf gut Glück in der Endlosigkeit der Wüste einen Brunnen zu suchen.
我显出厌烦的:茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。
So sieht es aus, es steht so mitten im Nirgendwo - in der Wüste von Chile, in Südamerika.
这就是它的, 它茫茫荒野中——南美洲的智利沙漠中。
Ich trete an das Fenster, meine Beste, und sehe, und sehe noch durch die stürmenden, vorüberfliehenden Wolken einzelne Sterne des ewigen Himmels!
我走到窗前,仰望星空。我亲爱的人呵,透过汹涌的、飞逝过我头顶的乌云,我仍看见茫茫的星际中有颗颗明星!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释