Die Dornen (Sträucher) haben mir das Gesicht zerkratzt.
(木丛)划破了我的。
Sie kämpften sich (mühsam) durch Dornen und Gestrüpp.
他们艰难地穿过树丛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Geht schon! Die Dornen bremsten meinen Sturz!
还行!荆棘丛给我的坠了!
Und zwar machen wir jetzt einen Coffee Bramble.
我们现在来做一杯咖啡荆棘。
Eine Brombeere, bisschen Minze und fertig ist unser Coffee Bramble.
一颗黑莓,一点薄荷,我们的咖啡荆棘就做好了。
Diese ganze Sache ist höchst gefährlich.
我们的道路上充满荆棘。
Der und der Coffee Bramble sind meine persönlichen Favoriten heute.
它和咖啡荆棘是我今天的个人最爱。
Der kleine Hirte flog durch das stürmische Gebrüll bis zu einer Dornhecke, wo er sich mühsam festhalten konnte.
小牧羊人感觉自己好像被狂风怒吼,唰一下飞到了荆棘篱笆里,他几乎站不住了。
Dann der hier vorne, der Coffee Bramble.
然后是前面这款,咖啡荆棘。
Und als der Königssohn an die Dornenhecke trat, verwandelten sich die Dornen plötzlich in wunderschöne große Blumen.
当国王的儿子踏上布满荆棘篱笆时,荆棘突然变成美丽的大的花朵。
Es wuchsen wilde Dornensträucher rasch aus der Erde, und nur hier und da zeigte sich eine farbige Blüte.
野生的荆棘迅地里长了出来,中间点缀着几朵彩色的花朵。
Um das Schloss herum wuchs eine Dornenhecke, die immer größer und größer wurde, bis sie schließlich das ganze Schloss einhüllte.
城堡周围长满了荆棘,越来越大,直到它最终包裹了整个城堡。
Aus den anderen Blumen und Dornensträuchern bildeten sich wieder Prinzessinnen, die wie aus einem schweren Traum erwachten.
其他花朵和荆棘丛中再次现身,仿佛一个艰难的梦中醒来。
Hochgeklappt schützte sie das Bein vor Dornen, zum Beispiel beim Reiten.
折叠起来时,它可以保护腿免受荆棘的侵害,例如在骑行时。
Sie schützten nicht mehr vor Dornen, aber vor schmerzhaften Muskeldehnungen.
它们不再保护荆棘,而是防止痛苦的肌肉拉伸。
Dann unter eine Presse und die presst die Pappröhrchen fest auf die Dornen.
然后用压机将纸板管牢牢地压在荆棘上。
Er fiel in das Dickicht und Dornen zerstachen ihm die Augen.
他掉进了灌木丛里,荆棘刺穿了他的眼睛。
Und als sie nun die Dornensträucher sah und die schwarzen Raben ein Hohnlied krächzten, da überlief sie Angst und Todesgrauen.
当她看到荆棘丛和黑乌鸦吱吱嘶喊的歌曲时,她满怀害怕和恐惧。
Im Dornenwald sang Maria für mich.
在荆棘林里,玛丽为我唱歌。
Carcharoth aber wich ihm aus, und, plötzlich aus den Dornbüschen hervorbrechend, sprang er auf Thingol los.
然而,卡尔查洛斯避开了他,突然荆棘丛中冲出来,向辛戈尔冲来。
Mit einem tintenfeuchten Dorn beschriftete er jedes Ding mit seinem Namen: Tisch, Stuhl, Uhr, Tür, Wand, Bett, Topf.
他用一根沾满墨水的荆棘,把每一样东西都刻上了他的名字:桌子、椅子、钟表、门、墙、床、锅。
Susannas Mutter dagegen ist schnell genauso Feuer und Flamme wie der Dornbusch, über den sie am Sonntag noch die Predigt gehört hatte.
另一方面,苏珊娜的母亲和荆棘丛一样热情, 她在星期天听到了布道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释