有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Herr Lux, Ich habe Mitleid mit Ihnen.

A :卢克斯先生,我表示同情

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合

Er finde es zweifelsohne sympathisch, dass die AfD gegen Immigration sei.

毫无疑问,他 AfD 反移民表示同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Ich habe Sympathie für eine weitere Unterstützung.

进一步的支持表示同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合

Diese Streetworkerin in Neukölln weiß, dass es hier Verständnis für den Frust junger Menschen gibt.

新克尔恩的这位街头工作员知道年轻的挫败感表示同情

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合

Ob die echten Möwen allerdings ihre menschlichen Nachmacher sympathisch finden, das ist unklar.

然而,尚不清楚真正的海鸥是否类的模仿者表示同情

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Wenn aber beispielsweise eine Todesnachricht überbracht werden muss, darf auch Mitgefühl gezeigt werden.

但是,例如,如果必须传递死亡消息, 也可以表示同情

评价该例句:好评差评指正
2022年11月合

Viele Menschen in Deutschland reagierten schockiert auf die Anschläge und zeigten ihre Anteilnahme.

许多德袭击事件感到震惊并表示同情

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合

Schon am Tag nach dem Umsturz bekundeten viele Nigrer Sympathie für die neuen Machthaber.

推翻政权的第二天,许多尼日尔新统治者表示同情

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und gerade beim Streik, ich sympathisiere sogar mit allen Zielen.

尤其是罢工,我实际上所有进球表示同情

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und dafür habe ich sehr viel Sympathie, und dafür sollte auch der deutsche Staat Sympathie haben.

此深表同情,德政府也应该表示同情

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Dabei zeigten viele Wissenschaftler früh Sympathie mit den Nazis und stellten ihre Arbeit in den Dienst des Regimes.

许多科学家很早就纳粹表示同情, 并将他们的工作用于为该政权服务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合

Einige seiner Parteifreunde versuchten weitere Vorstöße Richtung Linke, andere erklärten öffentlich ihre Sympathie für eine Koalition mit der AfD.

他的一些党内朋友试图进一步向左翼推进,其他则公开表示同情与 AfD 结盟。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真 PGH

Möglich wäre eventuell, die Abgabe zunächst nur in der Euro-Zone einzuführen, wofür Bundesfinanzminister Wolfgang Schäuble jüngst hatte Sympathie erkennen lassen.

最初可能只在欧元区引入征税, 德财政部长沃尔夫冈·朔伊布勒(Wolfgang Schäuble)最近表示同情

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt ja keine Festlegung von Gremien der FDP, sondern wir haben signalisiert, dass wir Sympathie für eine zweite Amtszeit von Herrn Steinmeier haben.

林德纳:自民党委员会没有做出任何决定, 但我们已经表示, 我们施泰因迈尔先生连任表示同情

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Der Schriftsteller Nathaniel Hawthorne, zu jener Zeit amerikanischer Konsul in Liverpool, hatte Mitleid mit ihr und sorgte dafür, dass ihre Forschungsergebnisse als Buch erscheinen konnten.

时任美驻利物浦领事的作家纳撒尼尔·霍桑 (Nathaniel Hawthorne) 表示同情, 并安排将她的研究成果出版成书。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Für mich sind das zu viele Einzelfälle, und ich beobachte auch diese Partei. Ich sympathisiere mit gewissen Sachen. Aber mit anderen Sachen bin ich nachdenklich."

我来说,孤立的案例太多了,我也在看这个晚会。我某些事情表示同情,但其他事情我很体贴。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合

Grüne und FDP waren in Deutschland deshalb von Beginn an gegen die Chat-Kontrolle, während Bundesinnenministerin Nancy Faeser von der SPD anfangs durchaus Sympathien für die Regelung hatte.

因此,绿党和自民党从一开始就反的聊天控制,而社民党的联邦内政部长南希·费瑟最初这项规定表示同情

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dass die Schulleiterin wie so viele ihrer Kolleginnen und Kollegen in Niedersachsen gelassen bleibt und nicht mit der Knute droht, liegt wohl an ihrer Sympathie für das Anliegen.

这位女校长和她在下萨克森州的许多同事一样, 保持冷静, 没有用鞭子威胁,这可能是因为她这个问表示同情

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Böddeker: Der Vorwurf lautet ja, diese Dekane stünden in Verbindung mit der Gülen-Bewegung oder sie hätten Sympathien dafür. Hat diese Gülen-Bewegung im türkischen Bildungsbereich denn tatsächlich so einen großen Einfluss, wie das jetzt Erdogan sagt?

Böddeker:指控是这些院长与葛兰运动有联系,或者他们表示同情。葛兰运动土耳其教育的影响真的像埃尔多安现在所说的那么大吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Harzaustauscher, Harzbad, harzbildend, Harzbildnertest, Harzbildung, harzen, Harzentfernung, Harzer, Harzfett, Harzfluss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接