有奖纠错
| 划词

Vor Inbetriebnahme des Geräts sind alle Kontakte zu überprüfen.

在机器装置开始运转以前,一切点都必须进行检查。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Baustelle befindet sich eine Austragsvorrichtung.

工地上有一卸料装置

评价该例句:好评差评指正

Eine neue Austragsvorrichtung ist seit Mai in Kraft.

的鞋料装置从五月份开始就投入了用。

评价该例句:好评差评指正

Die Alarmanlage löst sich automatisch aus.

警报装置自动打开。

评价该例句:好评差评指正

Der Automat arbeitete mit großer Präzision.

个自动装置工作得非常准确。

评价该例句:好评差评指正

Ein Schutz ist wichtig für uns.

一个保护装置对我们来说很重要。

评价该例句:好评差评指正

Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.

专家认为,如果在一个主要城市引爆一个简易的核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。

评价该例句:好评差评指正

Es ist bedauerlich, dass diese Länder, die beide vor zwei Jahren Kernsprengkörper erprobt haben, bisher nicht in der Lage waren, ihren bilateralen Dialog wieder aufzunehmen.

令人遗憾的是,两个国家两年前都曾试验过核装置,一未能恢复双边对话。

评价该例句:好评差评指正

Die leichte Verfügbarkeit radiologischer Materialien und die simplen Hilfsmittel, die für die Detonation eines solchen Sprengkörpers benötigt werden, erhöhen die Wahrscheinlichkeit des Einsatzes einer solchen Waffe.

放射性材料到处存在,引爆此种装置也并不复杂,因此极可能被用。

评价该例句:好评差评指正

Wissenschaftler haben wiederholt davor gewarnt, wie einfach es für Terroristen sein könnte, mit auf dem freien Markt beschafften Bestandteilen einen einfachen Kernsprengkörper vom "Kanonen-Typ" zusammenzubauen, der lediglich zwei Mengen von hochangereichertem Uran zur Kollision bringt.

科学家们曾屡次警告,恐怖分子可以轻而易举地从公开市场上获得零部件,组装成简易的“枪式”核装置两份高浓缩铀碰撞。

评价该例句:好评差评指正

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能物质将被视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

评价该例句:好评差评指正

Expertenschätzungen zufolge müssten Terroristen, die sich 50 Kilogramm hochangereichertes Uran verschafft haben (eine Menge, die in sechs 1-Liter-Milchkartons passen würde), dieses nur über die Grenzen schmuggeln und könnten dann einen improvisierten Nuklearsprengkörper bauen, der eine mittelgroße Stadt dem Erdboden gleich machen könnte.

据专家估计,50公斤高浓缩铀可以放进六个一升装牛奶纸桶,恐怖主义分子只需将些高浓缩铀偷运过边境,制成简易核装置,就足以将一个中等城市夷为平地。

评价该例句:好评差评指正

Für die Zwecke der Absätze 1, 2, 3 und 4 kann der Vertragsstaat, in dessen Besitz sich das radioaktive Material, die Vorrichtung oder die Kernanlage befindet, andere Vertragsstaaten, insbesondere die beteiligten Vertragsstaaten, und die zuständigen internationalen Organisationen, insbesondere die Internationale Atomenergie-Organisation, um Hilfe und Zusammenarbeit ersuchen.

五、 为本条第一、第二、第三和第四款的目的,持有放射性材料、装置或核设施的缔约国可请求其他缔约国,特别是有关缔约国,以及任何相关国际组织,特别是国际原子能机构给予协助和合作。

评价该例句:好评差评指正

Gehören das radioaktive Material, die Vorrichtungen oder die Kernanlagen, auf die sich die Absätze 1 und 2 beziehen, keinem der Vertragsstaaten oder keinem Staatsangehörigen oder Gebietsansässigen eines Vertragsstaats, wurden sie nicht im Hoheitsgebiet eines Vertragsstaats gestohlen oder sonst auf widerrechtliche Weise beschafft oder ist kein Staat bereit, das Material, die Vorrichtungen oder die Kernanlagen gemäßsie nach Absatz 3 entgegenzunehmen, so ist vorbehaltlich des Absatzes 3 Buchstabe b nach Konsultationen zwischen den beteiligten Staaten und gegebenenfalls zuständigen internationalen Organisationen ein gesonderter Beschluss über deren ihre Entsorgung zu entscheidentreffen

四、 如果本条第一和第二款所述放射性材料、装置或核设施不属于任何缔约国或缔约国国民或居民所有,或并非在某一缔约国境内被盗窃或非法获取,或没有国家愿意按照本条第三款的规定予以受,则应在有关国家与任何相关国际组织协商后,另行作出处置的决定,但须符合本条第三款第㈡项的规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bucheigentum, Bucheinband, Bucheinhängemaschine, Bucheinsicht, buchen, Buchengewächse, Buchenholz, Buchenholzschieber, Buchenkrebs, Buchensetzstock,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

品牌发展史

Die Notwendigkeit eines leichten, schnelllaufendes Motors, die elektrische Zündung, den optimalen Kraftstoff und so weiter.

轻型高速发动机,电力点火,理想燃料等都是必需品。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Beinahe wie ein kurioses Relikt aus alter Zeit wirkt dagegen die Rohrpost.

而管道传送来几乎就像是旧时代奇怪遗迹。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In Bonn gehörte die Rohrpost fest dazu.

在波恩,管道传送是不可或缺一部分。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Durchmessleistungen dazwischen schließen und elektrische Ventile und die Steuerungen verbinden.

闭合测量功率和电气阀门和控制连接。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Heizung muss also ständig aufgedreht sein, damit es drinnen warm bleibt.

必须一直打开加热,使内保持温暖。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Eine Uhr ist ein Gerät, auf dem man die Zeit ablesen kann" .

" 钟是一种可以读取时间。"

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und das ganze Festmachen mit einer Zwinge, damit sich das nicht verdreht.

用夹架固定整个,防止它旋转变位。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Er stellte sich eine Katze und ein Gerät in einer verschlossenen Kiste vor.

他假设有一只猫和一个位于封闭盒子里

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Das Gerät würde die Katze mit 50%iger Wahrscheinlichkeit innerhalb einer Stunde töten.

将有50%可能性在一小时内杀死猫。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Über der Stelleinrichtung befindet sich das Zielfernrohr des Geschützes.

缩瞄准器位于瞄准上方。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Schutzvorrichtungen oder Handschuhe gibt es nicht.

没有任何保护或手套。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Wozu dienen die kleinen Geräte? Die sind Lesegeräte und stehen zum Lesen von Mikrofilmen zur Verfügung.

那些小型设备是做什么?那些是读取,可用于缩微胶片阅读。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Mit Steinen wurden Mulden für das Zuggeschirr in die bis zu 130 Tonnen schweren Monolithen gehauen.

人们用石头在大块石料上为牵引凿出凹槽,这些石料重达130吨。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Tim lässt Christoph mal durchs Teleskop gucken.

蒂姆让克里斯托夫通过望远

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Mit dieser Vorrichtung war der Schütze 1, der Richtschütze, in der Lage das Kanonenrohr zu bewegen.

有了这个,炮手1号就可以移动炮管了。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Federeinrichtung kann gesperrt werden um das Geschütz während des Schusses stabil zu halten.

弹簧可以被锁定,以便在射击时保持火炮稳定。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Funktioniert der Einschluss nicht richtig, dehnt sich das Plasma einfach etwas aus, kühlt ab und die Reaktion stoppt.

如果封闭不能正常工作,等离子体只需稍微膨胀、冷却,反应就会停止。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Mit einem Spiegel wird das Teleskop praktisch verlängert.

通过镜子能延长望远

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Diese haben ein Verstärkung auf der Rückseite. Und ein Loch am oberen Ende.

这些产品背面有一个加固。而且在顶部有一个洞。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Achse der Kanone beinhaltet eine Federung.

大炮轴线包括一个悬挂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bücherfolg, Bücherfraß, Bücherfreund, Büchergestell, Büchergilde, Bucherhaltung, Bücherkatalog, Bücherkunde, Bücherlaus, Bücherleidenschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接