Das Gericht tritt an den in seiner Verfahrensordnung festzulegenden Terminen zu ordentlichen Tagungen zusammen, sofern Rechtssachen anhängig sind, die nach Ansicht des Präsidenten die Abhaltung einer Tagung rechtfertigen.
法庭应

则中
定的日期依例开庭,但以法庭受理案件表上列有案件,并经庭长认
确有理由需要开庭审理
限。
员国和联合国系统各实体应认真努力,根


(Aureliano Segundo)
信时间会撕毁这张充满
意的铁丝网,因此将婚宴






