有奖纠错
| 划词

Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.

基民盟和社民党关政府进行的试探性会谈比通知的时间早一个星期开始。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungspartner berochen sich erst einmal.

双方首先彼此试探一番。

评价该例句:好评差评指正

Er setzte vorsichtig Fuß vor Fuß.

他小心翼翼地一步一步试探着走。

评价该例句:好评差评指正

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

,在试探性的开端之后,工作已经超越了当初它所设想的职能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emulgierbar, emulgierbares Fett, emulgierbares Konzentrat, Emulgierbarkeit, Emulgiereigenschaft, emulgieren, emulgierfähiges Fett, Emulgierfähigkeit, Emulgierfestigkeit, Emulgiermaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Langsam tasten sich die beiden an dem Hindernis vorbei und dann führt Cross wieder.

他们两人缓慢地着走过了障碍,然后克罗斯继续开始引

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232合集

Die CDU hatte als Wahlsiegerin mit SPD und Grünen Sondierungsgespräche geführt.

作为选举的赢家,基民盟与社民党和绿党进行了性会谈。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711合集

Das Thema gilt als Streitpunkt bei den Jamaika-Sondierungen von CDU, CSU, FDP und Grünen.

该主题被 CDU、CSU、FDP 和绿党认为是牙买加的一个争论点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Was während der Jamaika-Sondierungen frisch, tatendurstig, bisweilen frech klang – wirkt jetzt plötzlich altbacken.

在牙买加期间,听起来新鲜、渴望行动、有时还厚颜无耻的东西突然间显得过时了。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Ich erinnere mich an meine tastenden Gespräche mit den Fischern.

记得和渔民性的对话。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nun versuchte er es bei Amaranta mit Verachtung.

现在他轻蔑地阿玛兰塔。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20181合集

Die Parteien der bisherigen großen Koalition haben sich für die Sondierungen nur diese Woche Zeit gegeben.

前大联盟的政党本周只给自己时间进行

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist ungefähr das Bild der Sondierungsgespräche.

这就是性会谈的大致情况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182合集

Auch bei den Grünen, in den Jamaika-Sondierungen Union und FDP teils weit entgegengekommen, gibt es Enttäuschte.

还有一些人对绿党感到失望,其一些人在联盟和自民党的牙买加取得了长足的进步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20185合集

Sie sondieren die Lage in Simbabwe.

他们了津巴布韦的局势。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20156合集

Die Sondierungsgespräche mit Vertretern mehrerer Parteien hätten zu keinem anderen Ergebnis geführt, sagte Rasmussen dem Rundfunksender DR.

拉斯穆森告诉广播公司 DR, 与几个政党代表的性会谈没有产生任何其他结果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20249合集

Zuvor hatte Macron tagelang Gespräche mit allen politischen Kräften im Parlament geführt, um eine möglichst breite Regierung auszuloten.

马克龙此前已与议会所有政治力量进行了数日会谈,以最广泛的政府组建方案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711合集

Sollten die Jamaika-Sondierungen nicht wieder aufgenommen werden, gelten daher Neuwahlen als wahrscheinlichste Lösung.

如果不恢复牙买加,新的选举因此被认为是最有可能的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auf die Korrespondenten kam mächtig viel Arbeit zu, eilig einberufene Sondierungsgespräche bei EG und NATO, bilaterale Treffen am Rande.

记者们有很多工作要做, 仓促地在欧共体和北约召开了性会谈, 在场外举行了双边会议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Für was steht die CDU in diesen Jamaika-Sondierungen?

基民盟在这些牙买加代表什么?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und genau die beiden sind jetzt auch die, die hier im Endspurt die Sondierungsgespräche führen.

而现在进行最后冲刺性会谈的正是这两位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das Wort Griechenland kommt in den Sondierungsgesprächen oder in den Papieren, die wir davon gesehen haben, bisher überhaupt nicht vor.

到目前为止,希腊这个词根本没有出现在性会谈,也没有出现在们看到的有关它们的论文

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182合集

Beide Vorsätze wirft Schulz nach den gescheiterten Jamaika-Sondierungen über den Haufen und sät damit noch mehr Misstrauen an der Parteibasis.

在牙买加失败后,舒尔茨将这两项决议抛在一边,在党内基础播下了更多不信任的种子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Solche Sondierungsgespräche bedeuten nicht, dass man am Ende Konsens hat, sondern das bedeutet, dass wir am Ende Kompromisse eingehen müssen.

这种性的会谈并不意味着最后达成共识,而是意味着们最终不得不妥协。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nicht eine Sekunde, weil das Ende der Sondierungsgespräche zu der Jamaika-Koalition ja sachlich-inhaltlich begründet ist.

库比茨基:一秒钟都不会,因为牙买加联盟性会谈的结束实际上是合理的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Emulgierungsöl, Emulgierungsprobe, Emulgiervermögen, Emulgierversuch, Emulgiervorrichtung, Emulgierwirkung, Emulgierzusatz, emulieren, Emulseur, Emulsierungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接