有奖纠错
| 划词

Indigene Völker haben das Recht, ihre eigenen Bildungssysteme und -institutionen einzurichten und zu kontrollieren, in denen in ihrer eigenen Sprache und in einer ihren kulturspezifischen Lehr- und Lernmethoden entsprechenden Weise unterrichtet wird.

土著民族有权建立以自己语言教育、适合教学方法的教育体系机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


belastungsdiagramm, Belastungsdichte, Belastungsebene, belastungseinrichtungen, Belastungs-EKG, Belastungsfähigkeit, Belastungsfaktor, Belastungsfall, belastungsfälle, Belastungsfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nachrichtenleicht 综合资讯

Das gilt auch für Bildung und für Informationen in leichter Sprache.

这也适用于简单教育和信息。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Offiziell gibt es seitdem zwei Amtssprachen, zwei Bildungssysteme, zwei Rechtssysteme.

从那时起,出现了两种官方、两种教育体系和两种法律体系。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Ronja ist 26, studiert Anglistik und Erziehungswissenschaften, hat in ihrer Jugend viel Zeit auf dem Reiterhof verbracht und liebt Harry Potter.

龙雅26岁,专业是英语教育,年少时热爱骑术,喜欢哈利·波特。

评价该例句:好评差评指正
德语(论述3)

Kultur vermittelt Wissen und Erfahrung an zukünftige Generationen durch Sprache, Bildung und Tradition.

化通过教育和传统将知识和经验传授

评价该例句:好评差评指正
德语 4

Und ein bisschen sprachliche Bildung zeigt auch der Deutsche damit; besonders aber durch das Spielen und Verdrehen von Sprüchen, das man manchmal in feuilletonistischen Artikeln findet.

在一些教育中德国人也会用到谚语;特别是通过对的玩转,有时人们会在小品章中发现这点。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Cordula Löffler, Professorin für sprachliches Lernen an der Pädagogischen Hochschule Weingarten in Baden-Württemberg, war froh, dass im Jahr 2011 endlich Zahlen zum Analphabetismus in Deutschland veröffentlicht wurden.

巴登-符腾堡州魏因加滕教育习教授科尔杜拉·洛夫勒 (Cordula Löffler) 对德国盲率数据终于于 2011 年公布感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also schon wenn ich eine Textaufgabe in Mathematik stelle, ist es günstig, wenn ich irgendwie abschätzen kann, wo sind diese Texte etwa bildungssprachlich überfrachtet, also in einem Sprachgestus, in dem gewissermaßen zwischen Fachsprache und Alltagssprache gearbeitet wird.

因此,即使我在数中设置一个问题,如果我能以某种方式评估这些在哪里被教育超载,那就很好了, 即在某种程度上, 在技术和日常之间工作的姿态.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Belastungsgrenzen, Belastungsgröße, Belastungsgüte, Belastungsintensität, belastungskapazität, Belastungskennlinie, Belastungskennwert, Belastungskolben, Belastungskollektiv, belastungskollektive,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接