有奖纠错
| 划词

Achten Sie darauf, Tonfall nachzuahmen, wenn Sie auf Deutsch Sprachübungen machen.

德语进行语言练习注意去仿语调

评价该例句:好评差评指正

Sie redeten in familiärem Ton miteinander.

亲密的语调交谈。

评价该例句:好评差评指正

Der Ton seiner Antwort war höflich.

回答的语调是客气的。

评价该例句:好评差评指正

Sein spöttischer Ton ärgerte mich.

嘲笑的语调使我生气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auftragserteilung, Auftragsferneingabe, Auftragsfertigung, Auftragsformular, Auftragsforschung, Auftragsfortschritt, Auftragsfreigabe, Auftragsgeber, auftragsgemäß, Auftragsgeschäft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 1

Übung 17. Hören Sie T1 und markieren Sie die Sprechmelodie.

听T1并标记

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Übung 22 Hören Sie die Kurzdialoge und markieren Sie den Satzakzent und die Sprachmelodie.

请听短对话,并标出句重音和

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Spricht man das Wort aus, kann man sich gut vorstellen, dass es lautmalerischen Ursprungs ist.

发这个音时就要用悲伤的,人很简单地想象到它的拟声词。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Hörst du, wie meine Stimme am Ende nach oben geht?

你发现,我的在结尾上扬了吗?

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wie ihr vielleicht gehört und auch gesehen habt, gibt es einen ganz bestimmten melodischen Verlauf.

听到并注意到有一个特定的走向。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Der Tonfall, die Beziehung zwischen den Sprechenden und die Erwartungen an den Gesprächsverlauf geben selbst belanglosen Wörtern wichtigen Informationsgehalt.

语音、说话者之间的关系及谈话过程的期望,甚至不相关的词语赋予重要的信息内容。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Von flüssigem Sprechen konnte da keine Rede sein, weil sie sich so oft korrigierte und ihre Satzmelodie war einfach katastrophal.

她根本不能流利地对话,因她总是在纠正自己的错误,还有她的简直太灾难了。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Also, hier hört ihr, dass der Verlauf in die ganz andere Richtung geht, nämlich am Ende nach oben.

,你在这里听到,走向完全相反,即在问句结尾上扬。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die ansteigende Spannung wird vermittelt nur durch die nervöse Körpersprache der Schauspieler, durch einen dunkler werdenden Ton der Stimmen.

只有通过演员紧张的肢体语言, 通过声音变暗的, 才能传达出越来越紧张的气氛。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Intonation Intonation, einschließlich Veränderungen in Tonhöhe, Stärke und Intonation, ist ein wichtiges nonverbales Element in der mündlichen Kommunikation.

,包括音、强弱和的变化,是口语交流中重要的非语言元素。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Wenn man in einer Fremdsprache umgangssprachlich zu schreiben versucht, dann ist die Gefahr sehr groß, dass man nicht den richtigen Ton trifft.

如果要用外语表达口语的话,找准合适的是很困难的。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir verstehen eigentlich noch nichts, wenn wir das erste Mal eine Fremdsprache hören, aber was wir wahrnehmen können, sind verschiedene Tonhöhen, ist eine gewisse Melodie in der Sprache.

当我第一次听到一门外语时,我其实什么不理解,但我感知到不同的,这就是语言的特定旋律。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Es gibt auch noch Alternativfragen, die wir mit " oder" stellen, und wir werden uns jetzt mit den Fragetypen beschäftigen, denn auch hier gibt es Unterschiede in der Intonation.

还有包含" oder(或)" 的选择性问题,我现在要关注的是这些问题的类型,因存在差异。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ja, aber auch, wenn es sehr einfache Fragen sind, einfach, weil man erwartet, dass man mit der Stimme noch oben geht und nicht nach unten, wie es in der Regel bei W-Fragen der Fall ist.

是的,即使是非常简单的问题会遇到这种情况,因期望问句结尾的上扬而非下降,这恰恰是特殊疑问句的情况。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Außerdem kann es wirklich schwierig sein, jemandem zu folgen oder jemanden überhaupt zu verstehen, wenn die Intonation nicht stimmig ist, und deshalb ist es wirklich wichtig, dass wir uns ein wenig mit diesen Grundlagen beschäftigen.

而且,如果不协,那么听某人说话甚至理解都能存在问题,所了解这些基础知识是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auftragsmenge, Auftragsmörder, Auftragsnehmer, auftragsnr, Auftragsnummer, auftrags-nummer, Auftragsnummern, Auftragspolster, Auftragsquerschnitt, Auftragsrückstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接