有奖纠错
| 划词

Sie bedürfen auch weiterhin der finanziellen und technischen Unterstützung aus allen Quellen.

但仍需从所有来源得到技术支持

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.

安理会呼吁各捐助方继续提供资源,以支持选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Gebergemeinschaft auf, dem Hohen Beauftragten für die Wahlen alle erforderlichen Finanzmittel zur Verfügung zu stellen, um die vollständige Durchführung seiner Mission zu unterstützen.

“安全理事会吁请捐助界向选举事务高级代表提供一切必资源,支持他全面履行任务。

评价该例句:好评差评指正

Dies war möglicherweise mit ein Grund für die Schwierigkeiten des Sekretariats, die Mitgliedstaaten von der Vorteilhaftigkeit dessen zu überzeugen, dass sie ihrem deklarierten Eintreten für lang- wie kurzfristige Konfliktpräventionsmaßnahmen durch die entsprechende politische und finanzielle Unterstützung Rückhalt geben.

这或许已造成秘书难以说服会员国相信,通过必支助,支持它们公开表示对长期短期预防冲突措施所作承诺将会产生许多

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung von Institutionen, die Rechtsstaatlichkeit wirksam gewährleisten, der Aufbau staatlicher Kapazität für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen, die Schaffung der Grundlagen für eine starke Finanzverwaltung und die Unterstützung privatwirtschaftlicher Aktivität - das sind Prozesse, die in der Regel erheblich länger dauern als ein durchschnittlicher Friedenssicherungseinsatz.

实现法治建立行之有效机构,建立国家提供公共服务能力,切实进行管理支持私营部门活动奠定基础,这些活动需时间通常比维持平行动平均时间长。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass den Vereinten Nationen volle politische und finanzielle Unterstützung zur wirksamen Bewältigung dieser Herausforderungen zuteil wird, wobei die besonderen Erfordernisse der jeweiligen Mission und die Auswirkungen auf die personellen und finanziellen Ressourcen der Vereinten Nationen zu berücksichtigen sind.

“安全理事会呼吁会员国确保向联合国提供充分支持,以便有效应对上述挑战,同时顾到每个特派团具体需,并考虑到对联合国人力资源影响。

评价该例句:好评差评指正

Internationale Zusammenarbeit zur Unterstützung der regionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung und Verwendung geschlechtsbezogener Analysen und Statistiken fördern, indem unter anderem nationalen statistischen Ämtern auf Antrag institutionelle und finanzielle Hilfe gewährt wird, um sie in die Lage zu versetzen, Ersuchen um nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselten Daten nachzukommen, die von Regierungen bei der Ausarbeitung geschlechtsspezifischer statistischer Indikatoren für die Überwachung und die Wirkungsbewertung von Politiken und Programmen eingesetzt werden, sowie regelmäßige strategische Erhebungen durchzuführen.

促进国际合作,以支持区域国家开发使用与性别有关统计资料,除其他外,此应它们求设置国家统计办事,以提供体制支持,使它们能够满足按性别年龄分列数据求,供各国府用于拟订对性别敏感统计指标,以供进行监察策及方案影响评估,并定期进行战略调查。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die internationale Gemeinschaft auf, bei Bedarf finanzielle und technische Unterstützung sowie eine angemessene Aus- und Fortbildung für die Durchführung der Resolution 1325 (2000) auf nationaler Ebene bereitzustellen, und fordert das System der Vereinten Nationen, die Zivilgesellschaft und andere in Betracht kommende Akteure auf, zusammenzuarbeiten und den Mitgliedstaaten, insbesondere den von bewaffneten Konflikten betroffenen Mitgliedstaaten, im Einklang mit den einzelstaatlichen Prioritäten Hilfestellung bei der schnellen Ausarbeitung nationaler Aktionspläne zu gewähren und eng mit den für die Durchführung der Resolution zuständigen staatlichen Mechanismen zusammenzuarbeiten, gegebenenfalls auch über die Landesteams der Vereinten Nationen.

“安全理事会吁请国际社会各国执行第1325(2000)号决议提供所需技术支持及适当培训,并吁请联合国系统、民间社会其他相关行体,根据会员国、尤其是受武装冲突影响会员国在迅速制定国家行动计划方面优先事项,进行协作提供援助,并与负责执行该决议国家机制密切合作,包括酌情通过联合国国家工作队进行合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beratungen, Beratungs-, Beratungsangebot, Beratungsauftrag, Beratungsausschuss, Beratungsbedarf, Beratungsdienst, Beratungsfirma, Beratungsgegenstand, Beratungsgeschäft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

完美课堂

Keine Angst, es gibt in Deutschland viele Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung, z. B. ein Stipendium.

不用担心,德国有很多财政支持的项目,例如奖学

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Entsprechend sollten auch die Landwirte finanziell unterstützt werden.

对应的,农民也应得到财政支持

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Schwierig werden könnte es bei der finanziellen Unterstützung der Ukraine.

对乌克兰的财政支持可能变得困难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Der Bundestag hat die finanzielle Förderung von parteinahen Stiftungen erstmals auf eine gesetzliche Grundlage gestellt.

德国联邦议院首次依法向党属会提供财政支持

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Stehende Ovationen für einen Fonds, der ärmere Staaten nach Klimaschäden finanziell unterstützen soll.

人们对旨在为遭受气候破坏的较贫穷国家提供财政支持

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249月合集

Krankenhäuser müssten finanziell unterstützt werden, bis das neue Gesetz gilt.

在新法律生效之前,医院必须获得财政支持

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Die griechische Regierung will Menschen, die ihr Hab und Gut verloren haben, finanziell unterstützen.

希腊政府希望为失去财物的人们提供财政支持

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20165月合集

Finanzielle Unterstützung vom Staat gibt es nicht.

没有来自国家的财政支持

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20176月合集

Trump appellierte an den Golfstaat, die finanzielle Förderung von Extremisten zu beenden.

特朗普呼吁海湾国家停止对极端分子的财政支持

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Auch der Bund hat sich an den Vorbereitungen finanziell beteiligt.

联邦政府也为筹备工作提供了财政支持

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20225月合集

Beide Regionen unterstützt Russland auch finanziell und hat dort Tausende Soldaten stationiert.

俄罗斯也在财政支持这两个地区,并在那里驻扎了数千名士兵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich könnte mir schon vorstellen, dass wir die freiwillige Ausreise noch stärker auch finanziell fördern.

我完全可以想象,我们将为自愿离职提供更多的财政支持

评价该例句:好评差评指正
CRI 20182月合集

So fördert es den Entstehungsprozess von Bühnenstücken, die Ausbildung junger Schauspieler und unterstützt Theatergruppen finanziell.

例如,它促进舞台剧的创作过程,培训轻演员, 并在财政支持戏剧团体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712月合集

Dann kann die unterversorgte Kommune finanzielle Förderung des Bundes beantragen.

然后,服务不足的市政当局可以向联邦政府申请财政支持

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20227月合集

Die Bundesregierung versucht, die Bürgerinnen und Bürger finanziell zu unterstützen, stößt dabei jedoch an Grenzen.

联邦政府正试图在财政支持公民, 但已达到极限。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20139月合集

Diese wird von Belgrad finanziell und bei der Verwaltung unterstützt.

这得到了贝尔格莱德的财政和行政支持

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Auch die Grünen fordern bessere Konzepte, abseits der rein finanziellen Förderung.

除了纯粹的财政支持外,绿党还呼吁提出更好的概念。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Es gibt jetzt auch eine bessere finanzielle Unterstützung vom Staat" .

“现在国家也有更好的财政支持”。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Solche finanzielle Unterstützung gibt es in Deutschland und Europa nicht.

这种财政支持在德国和欧洲并不存在。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20158月合集

Im Jahr 2000 ließ er mit finanzieller Unterstützung des Staates eine neue Wohnung bauen.

2000, 他在国家财政支持下建造了一套新公寓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen, berauschend, berauscht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接