有奖纠错
| 划词

Finanziert wird es bald von einer Stiftung.

不久就会从基金会那得到资助

评价该例句:好评差评指正

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受命委员会拒绝资助个项目。

评价该例句:好评差评指正

Der Staat hat viel Geld zu diesem Unternehmen zugeschossen.

国家为个事业资助了好钱。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为防冲突活动提供更财政资助

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung ist zu einem Schwerpunkt der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geworden.

反对资助恐怖主义已成为国际社会一个主要关注领域。

评价该例句:好评差评指正

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动资助不成比例,种情况继续阻碍长期发展。

评价该例句:好评差评指正

Er wollte diese Unterstüzung wettmachen.

他想对此资助有所酬谢。

评价该例句:好评差评指正

Er bat um eine Unterstützung.

资助

评价该例句:好评差评指正

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

联合国十几个机构和规划署加上国际和地方非政府组织资助方案。

评价该例句:好评差评指正

Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.

应利用额外资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施项扩充倡议是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.

专家组,除了别问题以外,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境技术。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde festgestellt, dass der im Rahmen der organisierten Kriminalität stattfindende illegale Handel (Drogen, Waffen, Schmuggelware) eine häufige Finanzierungsquelle für Terroristen darstellt.

此外,业已发现,有组织犯罪进行贩运活动(毒品、武器、战时违禁品)往往成为资助恐怖分子一个来源。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus gab es unzureichende Versuche, dem Problem der Finanzierung des Terrorismus beizukommen. Zwar wurden in den drei Monaten nach dem 11.

此外,在解决对恐怖主义资助问题方面,缺乏足够努力。

评价该例句:好评差评指正

Zudem gehören Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisemöglichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbekämpfung.

另外,阻止资助恐怖主义行为、拒绝对恐怖分子提供庇护或允许其旅行制裁已成为全球打击恐怖主义努力重要原则。

评价该例句:好评差评指正

In bestimmten Fällen vertreten einige Staaten die Ansicht, dass das Vorhandensein von Rechtsvorschriften gegen die Geldwäsche ausreicht, um die Finanzierung des Terrorismus zu verhindern.

在某情况下,有国家认为现有反洗钱立法足以防止资助恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Das Element der Wiedereingliederung bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung wird jedoch aus freiwilligen Beiträgen finanziert, die manchmal erheblich hinter den Erfordernissen zurückgeblieben sind.

然而,重返社会方案部分是由自愿提供资金资助,而方面资金有时远远无法满足需要。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入国家立法无力,损害了防止资助恐怖主义努力。

评价该例句:好评差评指正

Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.

就要求联合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平战略和活动方面一直存在一个根本性缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许内战加剧,经常破坏联合国建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

评价该例句:好评差评指正

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

人居中心监督厅审查由丹麦一个援助组织资助项目超支大约110万美元原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Fehlerspannungsauslöser, Fehlerspannungskompensation, Fehlerspannungs-Schutzschalter, Fehlerspeicher, fehlerspeichereinträge, Fehlerspeicherung, Fehlerspielraum, Fehlerstatistik, Fehlerstatus, Fehlerstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Mit tränenden Augen flehe ich Sie um weitere Unterstützung an.

“......我眼含泪水,恳求您给予我更多

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

… werden Kinder, die Spaß am Fußball haben, besonders gefördert.

孩子们会从足球中获得快乐,尤其在社团被的时候。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie finanzieren Wissenschaftler, die ihre Sicht auf Koffein und Zucker bestätigen.

它们科学家,以证明它们对咖啡因和糖的说辞是正确的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unterm Strich waren es 2022 gerade einmal 30 € mehr als im Jahr zuvor.

2022底线仅比多30欧元。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Wenn sie z.B. plötzlich wegen der politischen Lage kein Geld mehr aus dem Heimatland bekommen?

果他们因为政治局势突然不能从祖国获得

评价该例句:好评差评指正
贸德语脱口说

Darf ich fragen, wie Sie uns unterstützen können, wenn wir Ihre Produkte vertreten.

B :我可以问下,您怎么可以我们,果我们经销您的品。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Die finanziert mit den Schwarz-Milliarden gemeinnützige Projekte.

基金会用数十亿集团慈善项目。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und wesentlich finanziert wird das aus den Lidl-Milliarden.

主要由Lidl数十亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
贸德语脱口说

Ja. Dieses Projekt wird von der Regierirg beider Länder finanziert.

B :是的。这个项目是由两国政府的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Stefan finanziert sein Studium also mit Hilfe seiner Eltern.

Stefan靠他的父母他的大学学业。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und dadurch finanziere ich mir eben auch mein Studium.

通过这种方式我我的大学学业。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Soviel ich weiß, gibt es drei oder vier Stiftungen, die ausländische Studenten fördern.

据我所知,有三或四种基金会,它们外国学生。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Nein. Die Förderung kann in der Regel im zweiten Studienabschnitt gewährt werden.

不。按照规定,这个可以被在大学第二阶段的学生选择。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Alles staatlich subventioniert. Kein Privateigentum? Das klingt doch irgendwie bekannt.

切都有国家。不存在私有财产?这听起来有些熟悉。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Aber jetzt hab' ich jemanden gefunden, der mich unterstützt.

但我已经找到了可以我的人。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kurz gesagt, auf Deutsch wird ja von den Öffentlich-Rechtlichen bezahlt.

简而言之, 《德语简而言之》频道是由公营媒体的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sonst würden wir uns auch nicht von ihnen finanzieren lassen.

否则我们也不会接受他们的

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Was halten Sie davon, zur Finanzierung der Pflegeversicherung drei Feiertage zu streichen?

护理保险而取消三个节假日,您对此看法何?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das duale Studium wird von Prop finanziert.

学业由Prop

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und bin danach auch verpflichtet, weil Prop mich eben finanziert, hierzubleiben für eine gewisse Zeit.

之后还得继续在这里呆段时间,因为Prop了我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fehlersuche, Fehlersuchen, Fehlersuchgerät, Fehlersuchkode, Fehlersuchplatz, Fehlersuchproblem, Fehlersuchprogramm, Fehlertabelle, Fehlertafel, Fehlertheorie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接