有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》

Von einiger Entfernung aus gesehen, wirkte das prächtig.

从稍远地方看过去,它给人以一种壮丽印象。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Nicht nur in den Provinzen, sondern auch in Wien hat Sisi rauschende Erfolge gefeiert.

茜茜不仅在各地,也在维也纳取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

So einen schönen Raum kann man nicht einfach nachbauen!

这么无法仿制

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Das war doch, ... was ist das für ein Prachtsaal gewesen.

那该多么大厅啊。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dennoch glauben wir aufgrund seiner glänzenden Vorgeschichte weiter fest an den Wert von Gold.

尽管如此,由于它曾有着历史,我们仍然对黄金价值坚信不疑。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Unser Land hat viele gute Jahre hinter sich.

我国拥有许多岁月。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Man ist eine der erfolgreichsten Nationen, und darauf lässt sich aufbauen.

最成功国家之一,这可以重建

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Insofern hatte Berlin eine große Vergangenheit, Tradition und eine Substanz in handwerklicher, kaufmännischer und kreativer Hinsicht.

在这方面,柏林在手工制造、商业和创造力方面有着过去、传统和储备。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Denn solch eine Pracht konnte selbst der Edelmann nicht aufwenden, der droben im alten Schlosse wohnte.

因为即使住在那座旧城堡里贵族也不曾有过这

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Seine Glanzleistung waren vier Dosen Hummer.

他最战绩四盒龙虾罐头。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er braucht Versuchskarnickel, für ihn ist der Krieg eine ' großartige Zeit deshalb, wie für alle Ärzte.

他需要能做实验兔子。对他和所有医生来说,战争简直他们岁月。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ihn treibt eine Vision: er will an die glanzvollen, alten Zeiten anknüpfen und Ober- und Unterägypten wieder vereinen.

一个愿景驱使着他:他想回到旧时代,重新统一上、下埃及。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Wir feierten die wunderbaren Errungenschaften Chinas in den vergangenen 70 Jahren und wurden von der starken Kraft des Patriotismus bewegt.

我们为共和国70年成就喝彩,被爱国主义硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Man erzählte ihm von all den Herrlichkeiten, die es in der Stadt gab, und von der großen Schönheit der Königstochter.

有人告诉他,这座城市多么地,城主女儿多么地美丽。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Und auf einen großen Wahlerfolg am morgigen Sonntag.

并预祝明天周日取得选举胜利。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Will heißen, dass Notre Dame also bald in neuem Glanz erstrahlen soll.

这意味着巴黎圣母院即将焕发新

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Scannt den ein Passant mit seinem Smartphone, hört man illustre Geschichten aus etwa sieben Jahrhunderten.

如果路人用他智能手机扫描它,您就会听到大约七个世纪故事。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dennoch stößt die Auto-Herrlichkeit inzwischen unleugbar an ihre Grenzen.

然而,汽车业如今已无可否认地触及了其极限。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und, wenn Sie es so wollen, das war kein großer, genialer, strategischer Plan.

而且,如果你愿意话,这不什么宏伟、战略计划。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Nun soll der Bau in altem Glanz wieder erstrahlen, als " Kirche der Versöhnung" .

现在,这座建筑将恢复昔日,成为“和解教堂” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clio, Clip, Clipart, Clipboard, clipboarden, clip-on, Clipper, Clipping, Clips, Clipschelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接