有奖纠错
| 划词

In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.

要是我这样做,我就违背了自己的信仰(或良心)。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.

如果您能这样安排,我真的十分高

评价该例句:好评差评指正

Zu dieser Frau kannst du dir gratulieren!

为有这样一位妻子感到高

评价该例句:好评差评指正

Mit solchem gelähmtem Argument kann ich nicht überzeugt werden.

这样无力的论点不能让我信服。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.

事情就是这样,无法改变了。

评价该例句:好评差评指正

Du solltest dich nicht immer so exponieren.

不要老是这样招惹是非。

评价该例句:好评差评指正

Beiso einem Wetter wird er nicht kommen.

这样一种气的情况下他是不会的.

评价该例句:好评差评指正

Damit hat er sich selbst verächtlich gemacht.

这样他就把自己贬低了。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.

如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。

评价该例句:好评差评指正

Dämmert dir immer noch nicht auf, warum er das gesagt hat?

他为什么这样说,还没有明白

评价该例句:好评差评指正

Das wirst du mir doch nicht antun.

总不会对我做出这样的事情吧。

评价该例句:好评差评指正

So etwas hatte er noch niemals gesehen.

这样的东西他从没有看见

评价该例句:好评差评指正

Bei klarem Verstand kann man so nicht urteilen.

头脑清醒的话就不会这样判断。

评价该例句:好评差评指正

So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.

这样看起资本主义是完美的。

评价该例句:好评差评指正

Es nützt alles nichts, wir müssen jetzt aufbrechen.

(口)不能再犹豫了,(或:必须这样了,)我们现在就得动身了。

评价该例句:好评差评指正

Bei dieser Behandlung muß er sich zurückgesetzt fühlen.

这样对待他一定会使他感到自己受到了歧视。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein schlechter Freund, wenn er dich so behandelt!

这样对待,他就不是真正的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Damit verbessert er die bisherige Bestmarke seines Landsmanns Asafa Powell um zwei Hundertstel.

这样,他就比其同胞阿萨法•鲍威尔迄今为止保持的世界纪录快了0.02秒。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte eine Tischdecke aus Geschirrtüchern haben, denn das umweltfreundlich ist.

我想有一张由洗碗巾组成的桌布,因为这样环保。

评价该例句:好评差评指正

Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.

发生的这些事情引起了这样一种怀疑,即这一切只是一种巧妙的花招而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filmstärke, Filmstern, Filmsternchen, Filmstreifen, Filmstruktur, Filmstück, Filmstudio, Filmszene, Filmtablette, Filmteam,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动漫歌曲翻唱

Wann fragst du was Tränen in meinen Augen bedeuten? Ich werds dir bald erzähln!

别再问,别再问,这样的我为什么哭着,眼泪替我诉说。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Das heißt die Bäume müssen in der Lage sein, sich auszutauschen, diese Informationen weiterzugeben.

说明,树木这样彼此交换和传递信息的能力。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Aber was hältst du davon, wenn wir uns vertragen?

你觉得这样好不好,要是我们和解呢?

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Mann, wenn du bei mir bist, gehen alle Lichter an, so soll es bleiben.

当你和我在起的时候,所有的灯都亮了,应该直是这样

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Ich habe es noch nie so empfunden.

我以前从没有这样的感觉。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Damit dir die Sonnedie Haut nicht verbrennt.

这样太阳不烫伤你的肤。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Das Gesicht, mit dem du jetzt vor mir stehst!

—你现在竟让我看这样副嘴脸!

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Was wäre denn, wenn wir in so einem Utopia einfallen würden?

如果我们真的进入这样个乌托邦,又怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第季(音频版)

Den muss man wollen und Frankfurt wollte ihn.

但这由不得人,法兰克福需要这样个突破口。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Aber Däumelinchen wußte, daß es die alte Feldmaus betrüben würde, wenn sie sie verließ.

不过拇指姑娘知道,如果她这样离开的话,田感到痛苦的。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Das vermeidet Überhitzung damit das Rührei zart und fluffig bleibt.

这样可以防止过热,从而使鸡蛋保持柔软而蓬松。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Dann könne auch der seit Jahren anhaltende Kaufkraftverlust der Rentner gestoppt werden.

这样也可以使退休人员购买力多年来持续降低的情况不再出现。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Vor einer Woche, am 1. Mai, sah es hier noch so aus.

个星期前,即5月1日,这里还是这样的。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Forscher der Universität Göttingen wollen herausfinden, wie die Bäume sich bei solchen Attacken warnen.

哥延根大学的研究者们想要找出,树木在遇到这样的虫害时如何发出警告。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Diese Frage liegt nahe, und doch verbietet sie sich.

这个问题很显然,但不能问这样的问题。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Weißt du was, Willi? Dann ziehst du einfach zu mir! Zu dir?

这样吧,威利,你干脆搬到我那里去。去你那儿?

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

So einen kuscheligen Bärenalarm könnte es ruhig jeden Tag geben.

这样的暖和的熊警报可以每天来个。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Deutschland hat die Krise wie kaum ein anderes Land gemeistert.

几乎没有任何个国家象德国这样成功地控制了危机。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Wenn das jetzt wieder so weitergeht, Dann ohne mich! Mann Mann...

如果要像现在这样下去,别算上我了!哎。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Das will ich hoffen. Denn ohne sie war ich euch weiter keine Hilfe.

我也希望是这样,因为没有这个力量,我不能继续帮助你们了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filterpressenraum, Filterpressentuch, Filterpresspumpe, Filterprüfmaschine, Filterpumpe, Filterquarz, Filterrad, Filterrahmen, Filterraum, Filterregel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接