Wie weit bist du mit der Arbeit gekommen?
你工作进展得怎么样了?
Der Bau des Hauses schritt schnell fort.
房屋建造进展很快。
Die Zusammenarbeit zwischen beiden Hochschulen entwickelt sich reibungslos.
两个高校之间合作进展顺利。
Mit dieser Entdeckung wurde das Problem der Lösung nähergebracht.
这个发现使这有问题解决有了进展。
Wie war der Stand der Dinge, als du ankamst?
你时候,这事(进展)情况如何?
Mit dieser Methode wirst du nicht weit kommen.
你用这种方法取得什么了起进展。
In der historischen Entwicklung zum Nationalstaat sind drei Etappen zu unterscheiden.
在形成民族国家历史进展中可以划三个阶段。
Zuerst schienen unsere Pläne erfolgreich zu sein, doch bald schlug alles ins Gegenteil um.
起初我们计划看起来进展顺利,可久后一切都转向了反面。
Die Besprechungen nahmen nur einen langsamen Fortgang.
谈进展得很慢。
Ohne Fleiß (Mühe) wirst du nicht viel erreichen.
努力(费力气)你有多少收获(或取得多少进展)。
Im Augenblick herrscht die Tendenz,die Dinge zu beschleunigen.
眼下有加速事情进展趋势。
Der Rat begrüßt außerdem die jüngsten Fortschritte im Hinblick auf die Situation der Binnenvertriebenen.
安理也欢迎最近在缓解国内流离失所者处境方面进展。
Glücklicherweise gibt es Anzeichen für weitere Fortschritte.
令人欣慰是,出现了进一步进展迹象。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标工作已取得进展。
Die Fortschritte bei der Durchführung der internationalen Übereinkommen sind sehr unterschiedlich.
各项全球公约执行进展情况有快有慢。
Wir begrüßen die erheblichen Fortschritte und Neuerungen der letzten Jahre.
我们欢迎最近几年来取得重大进展和创新方法。
Im Berichtszeitraum wurden maßgebliche Fortschritte bei der Wiederherstellung des Friedens in Liberia erzielt.
在本报告所述期间,利比里亚恢复和平进程取得了重大进展。
Viele Länder, insbesondere in Süd- und Ostasien, erzielen derzeit rasche Fortschritte bei der Armutsminderung.
在许多国家,特别是在南亚和东亚国家,减贫进展迅速。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞进展。
Wirksame Sicherheitsvorkehrungen sind nach wie vor unabdingbar, damit überhaupt Fortschritte möglich sind.
取得进展任何可能性而言,有效安全安排仍然是至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verlier mich in deinem Blick, kann mir irgendwer sagen ob das mit uns klar geht?
我在你的目光中迷失,谁能我,我们之间是否还会顺利?
Und das Geschäft läuft auch unter dem neuen Namen prächtig.
取了新名字后,公司的业务很顺利。
Beim Thema irreguläre Migration kommen wir voran.
在非法移民问题上,我们取了。
Wir sind gerade dabei, eine Unterhaltung anzufangen, aber irgendwie will sie nicht so richtig anlaufen.
我们开始了对话,但它可能会以某种方式地不是那么顺利。
Das Deutschlandticket wird jetzt kommen, auch sehr zügig und wir haben jetzt alle Hürden beseitigt.
“德国月票”即将推出,非常顺利,我们经消除了所有障碍。
Wie kann man sich laufend über die aktuellen Entwicklungen im Umkreis von der Universität informieren?
我怎么能不断大学内通知的最新?
Trotz aller Fortschritte ist der Zusammenhang der Veränderungen von Beta-Amyloid und Tau-Protein noch nicht geklärt.
尽管研究取了所有这些,但β-淀粉样蛋白和陶氏蛋白的变化之间的联系还是个谜。
Sagen Sie mir, dass der Agent, den sie vor Ort haben, irgentwelche Fortschritte macht.
我你有所。
Fortschritt stagnierte mehrmals, als Forscher nicht mehr an KI glaubten.
当研究人员不再相信人工智能时,曾几度停滞不前。
Die versprochene Lösung ließ zunächst auf sich warten.
协商的解决方案缓慢。
Und ich dachte, es lief gut, aber dann hab ich wahrscheinlich einen kleinen Fehler gemacht.
我本以为顺利,但我也许犯了一个小错误。
Das heißt, dass alles in Ordnung ist und prima funktioniert .
这意味着一切都按部就班,顺利。
Ich habe ziemlich viel zu tun, trotzdem bin ich schon weitergekommen.
虽然经有了,但我还有很多事情要做。
Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.
几乎每当谈判取,挫折便接踵而至。
Der Bau von U –Bahnen geht weiter vom Stadtrand in Richtung Stadtmitte.
目前地铁建设正从城市四周向市中心。
Und dabei überlegen, welche Fortschritte es gibt, wie es jetzt weitergehen wird.
并考虑其到现在有什么,现在将如何行。
Und da kommt Christian auch mal, um zu gucken, wie es so läuft.
克里斯蒂安也过来了,来看看如何。
Und das kann echt schnell gehen.
而这一切都会很快。
Können Ihre Fortschritte jeden Tag messen.
你们每天的都可以测量的。
Und es ist schon von Anfang an klar, dass das wahrscheinlich nicht so richtig gut gehen wird.
而且从一开始就很清楚,这段感情可能不会很顺利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释