有奖纠错
| 划词

Er drückt sich um sein Versprechen herum.

他企图逃避诺言。

评价该例句:好评差评指正

Er hat gestern die Mathematikstunde geschwänzt.

他昨天逃避了数学课(或数学课旷课).

评价该例句:好评差评指正

Nachdem aufgedeckt wurde, dass die Gelder fehlten, überwies der Bedienstete die restlichen Gelder auf sein Offshore-Konto in Belize, um ihre Beitreibung zu verhindern.

在人们发现这笔款项不见了之后,该工作人员把剩余资金转到他在伯利兹岸外账户,以逃避资金被追回。

评价该例句:好评差评指正

Viele Staaten verfügen nicht über ausreichende Rechtsvorschriften und technische Kapazitäten zur Bekämpfung der Geldwäsche, die Terroristen haben ausgefeilte Umgehungsmethoden entwickelt und viele Terrorgelder sind rechtmäßiger Herkunft und nur schwer zu regulieren.

许多国家缺乏反洗钱法律和技术能力,而与此同主义逃避技术高超,许多主义资金具有合法来源,因此难以控制。

评价该例句:好评差评指正

Zudem wird nur allzu vielen Menschen weiter das Recht auf ein Leben in Würde vorenthalten, weil sie in ihrem Versuch, Naturkatastrophen und anthropogenen Katastrophen und der damit verbundenen Gewalt zu entrinnen, zu Vertriebenen geworden sind.

另外,还有太多人丧失了尊严生活权利,他们为了逃避自然和人为灾难肆虐而流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Das Nichtverbreitungsregime für Kernwaffen ist heute jedoch aus mehreren Gründen in Gefahr: durch die Nichteinhaltung bestehender Verpflichtungen, durch den Rücktritt oder die Androhung des Rücktritts von dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen, um sich diesen Verpflichtungen zu entziehen, durch ein verändertes internationales Sicherheitsumfeld und durch die Ausbreitung der entsprechenden Technologie.

但是,这个核不扩散制度现在处于危险之中,原因是不遵守现有承诺;撤出或威胁撤出《不扩散核武器条约》,以逃避这些承诺;不断变化国际安全环境;以及技术扩散。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长效,以便在此期限内对根据本公约确立任何犯罪启动诉讼程序,并对被指控犯罪人员已经逃避司法处置情形确定更长效或者规定不受效限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cranz, Craquelé, Craquelée, Crash, Crash Gesamtfahrzeug, Crash Sensor, Crash Sicherheit, Crash Test, Crash Untersuch, Crash Verhalten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Er hat sich nie gedrückt vor der Verantwortung.

他从不责任。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein Bücherwurm ist ganz vernarrt in Bücher und flüchtet sich damit in seine Phantasiewelten.

书虫们热爱书籍,喜欢在幻想世界里。

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Venus Charming Venus! ! Kämpfst du oder bleibst du auf Abstand?

维纳斯,迷人的维纳斯!你是想战斗还是

评价该例句:好评差评指正
主纪录片

Das eine war Selbstverstümmelung und das andere war Flucht.

一种是自残,一种是

评价该例句:好评差评指正
主纪录片

Eben diesen, dieser zweite Reaktionsform der Flucht auszuleben.

为什么她应对问题的第二种方式是

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Hunderttausende, die vor der Gewalt in ihrer Heimat bei uns Zuflucht finden.

数以十万计的人在我们这里找到了难所,以发生在他们祖国的暴力。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Und wir können der Vergangenheit nicht entkommen.

我们无法过去。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wie viele von euch wenn ich auch nur hierher geflohen.

跟多人一样,我来这里只为了

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und hier kann er vor der bitteren Realität von zu Hause fliehen.

而且在这里,他可以的苦难现实。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir flüchten vor uns. Vor unserem Leben.

我们是逃兵。我们既自己,又生活。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Die meisten Menschen flüchten in die Zukunft, um ihrem Leiden zu entgehen.

痛苦,最常见的,就是躲进未来。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ein Ventil, dem zu entgehen, sind eben solche Fahrten Abenteuer, Ruhm und Ehre, Reichtum und Ansehen.

一个的出口就是这样的航行冒险,(它能带来)名声和荣耀,财富和声望。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gerade in einer Zeit, in der vieles bedrohlich und unsicher erscheint, ist das ein super Zufluchtsort.

恰恰是在这样一个充满威胁、不安定的时代,它提供了一个绝佳的所。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ich sage euch: euer Selbst selber will sterben und kehrt sich vom Leben ab.

你们的“自己”愿意毁灭而生命。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" entgehen" ist wieder ein Verb mit mehreren Bedeutungen.

”又是一个具有多重含义的动词。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Da werden nämlich Summen erzielt, die sich jeder Vernunft entziehen.

因为总和达到了所有理由。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Der CSU-Politiker sagte dem Redaktionsnetzwerk Deutschland, andere EU-Länder würden sich dann ihrer Verantwortung entziehen.

这位 CSU 政客告诉德国编辑网络, 其他欧盟国随后将责任。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er entzieht sich so einem Prozess und seiner gerechten Strafe.

因此, 他了审判和正的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Der 59-jährige Pappas entzog sich der Festnahme und tauchte unter.

59 岁的帕帕斯逮捕并躲藏起来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wir vermuten, dass sie den Krebszellen dabei helfen, dem Immunsystem auszuweichen.

我们怀疑它们帮助癌细胞免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crashsicherheit, Crash-Sicherheit, Crashsignal, Crashsignalauswertung, Crashsituation, Crashtauglichkeit, Crashtest, Crash-Test, Crash-Untersuch, Crash-Verhalten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接