Das Gebüsch barg den Flüchtling vor den Verfolgern.
丛林掩护逃跑者避踪者。
Wir sollten weit gefasste, allgemeine Themen vermeiden, da sie das Risiko einer Doppelung der Erörterungen in anderen Foren bergen.
我们应当避那些定松散、范围广泛议题,因为议题有可能在其他论坛重复讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich probiere Chile zu vermeiden, weil Chile einen relativ schlechten Ruf hat mit dem Avocadoanbau.
我尽量避开智利,因为智利在牛油果种植方面的声誉相对较差。
Das soll dabei helfen, die Gefahr schnell abzuwenden.
这有助于更快的避开危险。
Oder sie gehen sich einfach aus dem Weg.
或者它们会直接彼此避开。
Die einander ausweichen wollen, aber nicht weg können.
它们想避开对方,但又无法摆脱。
Doch jeder von uns ging ihm geschickt aus dem Wege.
我们每一个人都巧妙地避开。
Der beste Tipp ist, die gefährlichsten Strände zu meiden.
好的建议是——避开危险的海滩。
Angestrengt sehe ich vorbei und warte, warte.
我紧张地避开目光,等待着,等待着。
Damit wir im Sommer aus der Hitze kommen.
这样就可以避开夏季的高温。
Der dritte Tipp heißt, Gruppe meiden oder verlassen.
第三个小建议是避开或脱离。
Niemand reiche ihr die helfende Hand, Freunde und Anverwandte mögen sie meiden wie Pest und Aussatz!
不允许任何人向她伸出援助之手,亲朋好友会想避开瘟疫和麻风病一样避开她!
Es lässt sich jetzt natürlich nicht immer vermeiden, dass ich nach der Arbeit nicht einkaufen gehe.
当然,我们不可能总是能避开下班后的购物时间。
Übst du schnell eine schwache Kraft auf sie aus, kollidieren sie, können einander aber nicht ausweichen.
如果你快速对它们施加微弱的力,它们就会发生碰撞,但无法避开对方。
Ja, und als ich die Autofahrerin sah, dass mein Wagen auf ihr Auto zufuhr, versuchte sie noch, mir auszuweichen.
当我看到那个女司机的时候,我的车已经撞到她的车上,她还试图避开。
Die Heilerde wird mit etwas lauwarmen Wasser angerührt und dann im Gesicht aufgetragen, aber Vorsicht, nicht in die Augen reiben.
将粘土和少许温水混合均匀,然后涂抹到脸上,注意避开眼睛。
An dem kommt man gerade fast nicht vorbei, denn er fährt eine massive Werbekampagne.
现在几乎不可能避开,因为正在进行大规模的广告活动。
Die vom Aufstand betroffenen Gebiete sollten gemieden werden, ebenso das Zentrum Moskaus.
应该避开受起义影响的地区,以及莫斯科市中心。
Zum Beispiel Hindernisse umfahren wie dieses parkende Auto.
例如,避开像这辆停放的汽车这样的障碍物。
Auf der Suche nach Futter ist wenig vor den Affen sicher.
寻找食物时,几乎没有什么能避开猴子。
Sie ermittelt mit Echtzeitdaten Routen, wie man überfüllte Stationen oder Linien umgehen kann.
它使用实时数据来确定如何避开拥挤的车站或线路的路线。
Die US-Botschaft empfahl ohne weitere Einzelheiten, die Nähe zu dem attackierten Gebäude zu meiden.
美国大使馆建议避开被袭击的建筑物附近,但没有提供更多细节。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释