有奖纠错
| 划词

Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

会议决定有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Vormarsch müssen Schutzmaßnahmen gegen Erfrierungen getroffen werden.

在行军中要防止冻伤的措施。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen etwas gegen die Probleme unternehmen.

针对这些问题,我们一些措施。

评价该例句:好评差评指正

Er machte sich durch diese Maßnahme bei allen unbeliebt.

他因这种措施而引起普遍不满。

评价该例句:好评差评指正

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许要的违法行而不受惩处。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung ergreifen entsprechende Maßnahmen, die Inflation zu stoppen.

相应措施来制止通货膨

评价该例句:好评差评指正

Es ist nötig für die Gesundheit der Menschen, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen.

人们的身体健康,有预防措施。

评价该例句:好评差评指正

Wenn diese Störungen nicht unterbleiben,werden wir zu anderen Maßnahmen greifen müssen.

假如这种干扰不停止,我们就得其他措施。

评价该例句:好评差评指正

Etwas muß geschehen, oder die Katastrophe wird unvermeidlich.

一定得点措施,否则这场灾祸将是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Um einer Grippe vorzubeugen, soll man durchgreifende Maßnahmen treffen.

人们应有效措施来预防流感。

评价该例句:好评差评指正

Ich weiß nicht,wie ich mich verhalten soll.

我不知道该什么态度(或该怎么对待)。

评价该例句:好评差评指正

Gegen diese Verbrecher sollte man rücksichtlos vorgehen.

对这些罪犯应当严厉措施。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst nicht zögern, du musst zupacken.

你不可犹豫,要行动。

评价该例句:好评差评指正

Ihm ist jedes Mittel recht, um sein Ziel zu erreichen.

他不惜任何手段以达到自己的目的。

评价该例句:好评差评指正

Der Ernst der Lage zwingt uns zu dieser Maßnahme.

情况严重(或形势危急),迫使我们这一措施。

评价该例句:好评差评指正

Er versuchte es auf Biegen oder Brechen zu erreichen.

他企图一切手段得到它。

评价该例句:好评差评指正

Als Drohungen nichts nützten verlegte er sich aufs Bitten.

他见威胁无效,就转而恳求手段。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst nicht zögern, du mußt zupacken.

(转)你不可犹豫,要行动。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mir voll der Notwendigkeit bewusst, rasch zu handeln.

我完全解需要迅速行动。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht wurden mehrere wichtige Schritte unternommen.

在这方面,已经若干重要步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abgesandt, Abgesandte, Abgesandte(r), Abgesang, abgesättigt, abgeschafft, abgeschaltet, abgeschieden, Abgeschiedenheit, abgeschirmt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Damit lebte er vor, dass außergewöhnliche Situationen außergewöhnliche Maßnahmen erfordern.

他以此证明了,特殊需要采取特殊措施。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Mit solchem Verhalten kränkt man andere und verlezt ihre Gefühle.

采取种方式来侮辱别人,伤害他们的感

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年

Es sind Freunde und Nachbarn, die Initiative ergreifen oder einen Missstand behe-ben.

采取行动、弥补缺陷的是朋友,是邻里。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Aber warum ergreift die Schweiz gerade so eine drastische Maßnahme, um sich zu schützen?

但它为何会采取如此激烈的手段来自我防御呢?

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Daraus folgt eine restriktive Einwanderungspolitik und Abschottungsbemühungen in den Zielländern.

迁入国采取限制性移民政策和封锁措施。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Diese positiven Ansätze sollten weiter verfolgt und die Situation weiter verbessert werden.

应进一步采取些积极的做法,并进一步改

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞

Wir haben beherzt gehandelt, als unsere Hilfe erforderlich war.

当需要我们的帮助时,我们就勇敢地采取了行动。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Viele von Ihnen treffen hier bereits Vorsorge.

你们中的许多人已经采取了相应的预防措施。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞

Der Staat also ist gefordert, er muss handeln, aber nicht er allein.

国家受到了挑战,它必须采取行动,但不是单独行动。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Weil wir Energie gespart und rechtzeitig vorgesorgt haben.

也是由于人们节约能源、及时采取了预防措施。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Um dagegen etwas zu tun, fordern Experten den Speiseplan an Schulen endlich zu ändern.

为了对此采取措施,专家们呼吁最终改变学校的菜单。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen fordern einige Künstler, dass Maßnahmen ergriffen werden, wie klare Benennung.

就是为什么一些艺术家要求采取一些措施,比如明确的指名。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Welchen Ausgleichsplan haben Sie für Ihre Betriebsangehörigen?

对于您的企业员工您采取哪种福利补偿计划呢?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie kreieren den notwendigen Druck und die Aufmerksamkeit, um gegen die Steuermachenschaften einiger Weltkonzerne vorzugehen.

他们带来了必要的压力和注意力,采取一切行动对付跨国公司的税收骗局。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Damit es nicht zur Holznot kommt, musste was unternommen werden.

为了避免出现木材短缺,必须采取一些措施。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Welche konkreten Maßnahmen sollen getroffen werden, um dieses Fach zu erweitern?

采取什么样的具体措施来延续一专业?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aber man kann dort unten nichts konservieren.

但水下无法采取任何保护性措施。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Die Qualifikation wird wie üblich in Form eines Punktesystems durchgeführt.

像往常一样,移民资格将采取积分制的形式计算。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das macht er, ihr ahnt es auf typische Bismarck'sche Art.

采取的是,你们应该猜到了,典型的俾斯麦式方法。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Die Therapie ist abhängig davon, wie stark die individuellen Beschwerden sind.

根据患者个体症状严重程度不同,通常采取不同的治疗手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgleichfeder, Abgleichfehler, Abgleichfeile, Abgleichfrequenz, Abgleichgefäß, Abgleichgenauigkeit, Abgleichimpulse, Abgleichindikator, Abgleichinduktivität, Abgleichkapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接