有奖纠错
| 划词

Nach der Arbeitsteilung kauft sie in den Supermarkt ein.

按照分工她去超市

评价该例句:好评差评指正

Sie holte ihre Einkäufe aus dem Korb.

他从筐里取出的东西。

评价该例句:好评差评指正

Er arbeitet derzeit auch ein gemeinsames Beschaffungsmanagementsystem aus, das die Integrität der Lieferantendaten verbessern wird.

处还建立了一个共同统,该统将改进供应商数据的准确和完整。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommunikation zwischen den Missionen sowie zwischen den Missionen und dem Beschaffungsdienst ist unzulänglich.

特派团之间、特派团和处之间缺乏沟通。

评价该例句:好评差评指正

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.

监督厅调查员特别注意秘书处的职能,尤其是职能。

评价该例句:好评差评指正

Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.

应更好地书面记录各项决定,特别是在对指示采取例外的情况下。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sei ein Mechanismus zur Erleichterung des Erwerbs von Ausrüstungsgegenständen erforderlich.

他接着指出,需要用一个机制来便利装备的工作。

评价该例句:好评差评指正

Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.

这一权力属于事务部(部)维持和平经费筹措司和司。

评价该例句:好评差评指正

Zum anderen übersteigt die an Missionen delegierte Beschaffungsbefugnis im Allgemeinen nicht 200.000 Dollar pro Auftrag.

第二,特派团一般仅受权在每次订最多20的物资。

评价该例句:好评差评指正

So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen Stärkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.

例如,向大会提交了大力加强处资源的提议。

评价该例句:好评差评指正

Die Beschaffung wurde an Partnerorganisationen delegiert, die nicht über angemessene Leitgrundsätze und Verfahren verfügten.

工作是授权给执行伙伴负责,而他们没有妥当的政策和程序。

评价该例句:好评差评指正

Die Übertragung von Beschaffungsbefugnissen unterliegt jetzt erheblich strikteren Vorschriften.

例如,超过2只授权给“预先核准”的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht des Büros sei die Beschaffung allgemeiner Kenntnisse nicht das Ziel des Verfahrens.

他们认为,一般专门知识不是活动的目标。

评价该例句:好评差评指正

Die Firma hat neue Monitore gekauft.

公司了新的显示器。

评价该例句:好评差评指正

Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entließ ihn anschließend.

对此,联合国指控这名官员行为不当,随后将他开除。

评价该例句:好评差评指正

Er ist im Einkauf tätig.

他在部工作。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Komplott wurde von dem Unternehmen und seinen Vertretern mit Unterstützung eines Beschaffungsreferenten der Vereinten Nationen aufgestellt.

这个阴谋是该公司及其代在一名联合国干事协助下制定的。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfungen konzentrierten sich auf die Beschaffung bei den Friedenssicherungsmissionen und die Beschaffungstätigkeiten im Rahmen des Sanierungsgesamtplans.

审计工作集中注意维持和平特派团的以及基本建设总计划范围内的活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe Beschaffungswesen übt ihre Tätigkeit im Rahmen des AIAD-Mandats aus und erstattet der Untergeneralsekretärin direkt Bericht.

工作组根据监督厅的任务规定开展工作,直接向主内部监督事务厅副秘书长报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

领域的调查继续处关于联合国工作人员腐败行为的指控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Güterrverkehr, Güterschiffahrt, Güterschnellverkehr, Gütersektion, Gütersendung, Gütersloh, Güterspediteur, Güterspedition, Güterspeicher, Güterstraßentransport,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – A1

Wir können doch für euch einkaufen gehen, oder Nico?

我们当然可以去帮你们,对吧尼克?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语口说

Wir möchten in Deutschland einen Einkaufsmakler suchen, um unser Geschäft in Afrika zu vertreten.

A :我们想在德国找一个代理,为了在非洲拓展我们的业务。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Also, du möchtest einkaufen. Einkaufen kannst du im Supermarkt.

你想买东西。可以去超市

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Möchtest du jetzt einkaufen? Wir können zusammen gehen! Ich habe jetzt gerade Zeit.

你想现在就吗?我们可以一起去!我现在正好有空。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Ihr solltet immer sagen, was ihr anschafft, was ihr kauft.

你应该总是说你什么,你买什么。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Den Mietwagen nehm ich im Monat 1-2 Mal für Großeinkäufe.

个月会租一到两次车去大

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Verband der Kernenergie hält eine Beschaffung von Brennstäben rechtzeitig vor dem Jahresende für machbar.

核能协会认为,在年底前及时燃料棒是可行的。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Wer wäre z.B. Lebensmittel in größerer Menge kauft, bekommt einen besseren Preis und muss also insgesamt weniger Geld bezahlen.

比如谁大量食材,他就可以拿到比较便宜的价格,这样总花费就会减少。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

So ist etwa der Kauf von F-35-Kampfjets beschlossen.

比如F-35战机已经决定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Verteidigungsministerin Lambrecht hatte die Beschaffung gestoppt und den Panzer aus der NATO-Eingreiftruppe nehmen lassen.

国防部长兰布雷希特已停止坦克从北约干预部队中撤出。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Högl macht dafür das Beschaffungswesen der Bundeswehr verantwortlich.

Högl 此归咎于德国联邦国防军的系统。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Beschaffung sei zu behäbig, nicht nur beim Nachkauf an die Ukraine gelieferter Waffen.

过于低迷,不仅已经运往乌克兰的武器。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Dafür sollen sie den Firmen dann Aufträge beschafft haben.

为此,据说他们已经为公司了订单。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Beziehungsweise wir müssen uns irgendwo Geld leihen, um Miete, Personalkosten, Einkäufe stemmen zu können.

或者更确切地说,我们必须从某个地方借钱才能支付租金、人员成本和费用。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Deren Beschaffung wird von der nordkoreanischen Führung kritisiert.

他们的受到朝鲜领导人的批评。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Amazon wirft US-Präsident Donald Trump vor, sich unrechtmäßig in den Vergabeprozess eingemischt zu haben.

亚马逊指责美国总统唐纳德特朗普非法干预过程。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Die Ermittler vermuten, dass Lula die Immobilie als Gegenleistung für Hilfe bei Auftragsvergaben erhielt.

调查人员怀疑卢拉收到这些财产是为了换取方面的帮助。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Das Bundesverteidigungsministerium hat die Anschaffung bewaffneter Drohnen für die Bundeswehr empfohlen.

联邦国防部已建议为德国联邦国防军武装无人机。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Darüber hinaus ist die Senkung der Mehrwertsteuer bis zum Jahresende ein deutlicher Anreiz für Neuanschaffungen.

此外,到年底增值税的减少是对新的明显激励。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Der Bericht stellte " schwere Mängel" im Zusammenhang mit der Beschaffung der Granaten fest.

报告发现与炮弹有关的“严重缺陷”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Güterumschlag, Güterverbrauch, Güterverkauf, Güterverkehr, Güterverkehrsdienst, Güterverkehrslinie, Güterverkehrssteuer, Güterverladerampe, Güterverladung, Güterverlustversicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接