Die Nachricht durchlief mit Windeseile die ganze Stadt.
消风似地传遍了全城。
Ein Luftzug wehte die Zettel vom Schreibtisch.
风吹走了书桌的纸条。
Der Wind war so stark,daß er mich fast umwehte.
那风非常猛烈,几乎把我吹倒。
Ein Wind hat sich plötzlich erhoben.
()刮起风。
Er braust heran wie die Feuerwehr.
(口)他象风似地跑来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bist du nicht selber der Wind mit schrillem Pfeifen, der den Burgen des Todes die Thore aufreisst?
你自己不就是那阵风,锐呼着扑开死神之门?
Wie? Muss ich immerdar unterwegs sein? Von jedem Winde gewirbelt, unstät, fortgetrieben? Oh Erde, du wardst mir zu rund!
怎么? 我必须永远在路上行走么? 被任何一阵风吹得团团转,不安定被赶着走去么? 球啊,对我说来,你是太圆了!
In Essen fachten die Windböen einen Großbrand in einem Wohnkomplex zusätzlich an.
在埃森,阵风还助长了住宅的一场大火。
An den Küsten orkanartige Böen, auf den Inseln Orkanböen.
岸上有飓风般的阵风,岛屿上有飓风般的阵风。
Der Wind erreicht in Böen Sturmstärke, an der Nordsee und in den Hochlagen Orkanstärke.
在北和高拔,风力达到阵风级风暴和飓风级。
Die können Dienstag und Mittwoch Unwettercharakter haben – durch heftigen Starkregen, Hagel und Sturmböen.
周二和周三能会有暴风雨——由于大雨、冰雹和阵风。
Heute Nacht besteht anfangs im Norden die Gefahr schwerer Sturmböen.
今晚,北部能会出现阵风。
Denn die verbrannten Bäume können durch einen Windstoß jederzeit umstürzen.
因为被烧焦的树木随时都能被一阵风吹倒。
Der Wirbelsturm brachte Böen von bis zu 190 Stundenkilometern sowie heftige Regenfälle mit sich.
气旋带来了时速高达 190 公里的阵风和大雨。
Heute drohen nach Angaben des Deutschen Wetterdienstes bereits neue Gewitter mit Starkregen und Sturmböen.
据德国气象局称,今天能会出现新的雷暴天气,伴有大雨和阵风。
Orkanböen entwurzelten Bäume, rissen Stromleitungen um und sorgten für Zug- und Flugausfälle.
飓风阵风刮倒了树木、摧毁了电线并导致火车和航班取消。
Böen reißen Teile eines Rotorblattes ab.
阵风撕扯转子叶片的一部分。
Orkanartige Böen hatte der Deutsche Wetterdienst angekündigt.
德国气象局宣布将出现飓风般的阵风。
Denn das sind die Windböen, die die zum Teil sehr kräftigen Schauer und Gewitter begleitet haben.
因为这些阵风伴随着有时非常强的阵雨和雷暴。
Nachts ziehen von Westen Schauer und Gewitter ostwärts, teils mit Starkregen, auch orkanartige Böen sind möglich.
夜间,阵雨和雷暴从西向东移动,有时会下大雨,也能出现飓风般的阵风。
Bei böigem Ostwind im Norden nur einstellige Werte, in den Alpentälern Föhnsturm, an der Nordsee schwere Sturmböen.
北部有阵风,东风只有个位数,阿尔卑斯山谷有焚风,北有狂风。
Auf der nördlichen Hauptinsel Luzon traf der Sturm mit Böen von bis zu 255 Stundenkilometern auf Land.
风暴以每小时 255 公里的阵风登陆吕宋岛北部主岛。
Die meisten von ihnen wurden demnach von herumwirbelnden Gegenständen getroffen oder von Windböen von ihren Motorrollern gefegt.
他们中的大多数人被飞行物体击中或被阵风从滑板车上卷走。
Mit Spitzenböen um 200 Kilometer pro Stunde und heftigem Regen ist Sturmtief " Ciaran" über Teile Westeuropas hinweggefegt.
风暴夏兰横扫西欧部分,峰值阵风时速约 200 公里,并伴有大雨。
" Idai" war in der Nacht zum Freitag mit Windböen von bis zu 160 Stundenkilometern über das Land gezogen.
“Idai” 于周五晚上以时速高达 160 公里的阵风横扫全国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释