有奖纠错
| 划词

Viele Afghanen, besonders Frauen und Kinder, sind jedoch weiterhin gefährdet und nach wie vor auf Nahrungsmittelhilfe angewiesen.

然而,许多阿富汗人,特别是妇女和儿童,依然脆弱,继续依赖粮食援助。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗人——即估计有资格票人数的90%以上——已登记票。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符条件的阿富汗人全面举和议会举的登记和举过程。

评价该例句:好评差评指正

Unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Falls der Taliban und des Übereinkommens von Bonn empfahl ich, eine integrierte Hilfsmission der Vereinten Nationen für Afghanistan (UNAMA) einzurichten, um den Afghanen bei der Umsetzung des Übereinkommens behilflich zu sein und die immense Aufgabe des Wiederaufbaus in Angriff zu nehmen.

注意到塔利班垮台的影响和《波恩协定》,我建议设立一个综性的联国阿富汗援助团(联阿援助团),帮助阿富汗人执行该协定,并开始进行庞大的重建工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt, dass es für den Konflikt in Afghanistan keine militärische Lösung gibt und dass nur eine politische Verhandlungsregelung mit dem Ziel der Bildung einer auf breiter Grundlage beruhenden, multiethnischen und in jeder Weise repräsentativen Regierung, die für alle Afghanen annehmbar ist, zu Frieden und nationaler Aussöhnung führen kann.

“安全理事会重申,阿富汗境内的冲突不能靠军事手段解决,应以建立一个所有阿富汗人都接受的基础广泛、多族裔和具有充分代表性的政府为目标,通过谈判达成政治解决,唯有如此才能导致和平与民族和解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anodenschlamm, Anodenschutz, Anodenschutznetz, Anodenschutzwiderstand, Anodenschwamm, Anodenschwingkreis, Anodenspalt, Anodenspannung, Anodenspannungsabblockkondensator, Anodenspannungsabfall,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年7月合集

Gegen den 16-jährigen Afghanen werde wegen Nichtanzeigens einer Straftat ermittelt, teilte die bayerische Polizei mit.

巴伐利亚警方表示, 这名 16 岁因未报案而正在接受调查。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Für die Zukunft hat Abdul wenig Hoffnung, wie viele Menschen in Afghanistan.

和许多一样,卜杜勒对未来不抱什么希望。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合集

In der afghanischen Hauptstadt Kabul ist ein weiterer Abschiebeflug mit 38 Afghanen aus Deutschland eingetroffen.

另一架载有 38 名驱逐航班已抵达首都布尔。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Drei seiner Experten waren mit an Bord, als Afghanen nach Kabul zurückgeflogen wurden.

乘飞机返回布尔时, 他三名专家也在机上。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Bei der Verhandlung in Straßburg geht es um die Klage eines Afghanen gegen Deutschland.

斯特拉斯堡听证会是关于对德投诉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Deutschland hat wieder Afghanen in ihr Heimatland abgeschoben.

再次将驱逐回

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Die nordrhein-westfälische Landesregierung erklärte hingegen, eine Rückführung in den Großraum Kabul sei für Afghanen zumutbar.

而北莱茵-威斯特法伦州政府则宣称,将遣返大布尔地区是合理

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Dinge wie Musik, Sport und Fernsehen waren für alle Afghanen verboten.

音乐、体育和电视之类东西对所有都是禁止

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Trotzdem seien im vergangenen Jahr aus der EU rund 10.000 Afghanen abgeschoben worden.

尽管如此,去年约有 10,000 名被驱逐出欧盟。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Bisher wurden mehr als 100 abgelehnte Afghanen in ihre Heimat zurückgeflogen.

到目前为止,已有 100 多名被拒绝被空运回

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Einer von ihnen ist der 27-jährige Afghane Ayoub Yusufi.

其中之一是27岁尤布·尤苏菲。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Mehr als 31.000 Afghanen stellten vergangenes Jahr Asylanträge in Deutschland.

去年,超过31,000名在德申请庇护。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Taliban unterdrücken viele Menschen. Viele Afghaninnen und Afghanen haben große Angst vor ihnen.

塔利班压迫许多人。许多非常害怕他们。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Und sie haben Afghaninnen und Afghanen mitgenommen, die für die Länder gearbeitet haben.

他们还带走了为这些家工作

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年8月合集

Die letzten deutschen Bundeswehrmitarbeiter verließen das Land am 29. Juni. Ihnen folgten etwa 1800 Afghanen.

最后一批德联邦防军雇员于 6 月 29 日离开该。紧随其后是大约 1,800 名

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Tausende Afghanen täglich auf der Flucht in Iran! !

每天都有成千上万逃离伊朗!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Bis zu 5000 Afghanen fliehen derzeit jeden Tag vor den Taliban in den Iran.

目前每天有多达 5,000 名逃离塔利班前往伊朗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Das UN-Flüchtlingshilfswerk schätzt, dass rund 515.000 Afghanen bis zum Jahresende in Nachbarstaaten fliehen könnten.

联合难民署估计,到今年年底,大约有 515,000 名可能逃往邻

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

In fünf Tagen werde er 18, sagt der Afghane in sehr gutem Deutsch.

五天后他就满 18 岁了,这个用一口流利德语说道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月合集

Der in England ausgebildete Afghane recherchiert auch dort, wo westliche Journalisten nicht mehr hingehen können.

在英接受培训还研究了西方记者不能再去地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anodenzerstäubung, Anodenzündspannung, Anodenzündung, Anodespannung, Anodestrom, anodisch, anodische, anodische Inhibition, anodische Teilreaktion, Anodisierbad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接