有奖纠错
| 划词

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有条件的阿富人全面参与举和议会举的登记和举过程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chatoyance, Chatprogramm, Chatraum, Chatroboter, Chatroom, chatten, Chatter, chatterbox, Chatverbot, Chauffeur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速 20198月合集

Der afghanische Präsident Aschraf Ghani hat die Verhandlungen der USA mit den radikalislamischen Taliban kritisiert.

阿富汗总统阿什拉夫加尼批评美国与激进的伊斯兰塔的谈判。

评价该例句:好评差评指正
常速 20203月合集

Der afghanische Präsident Aschraf Ghani hat die Freilassung von 1500 Taliban-Gefangenen versprochen.

阿富汗总统阿什拉夫·加尼承诺释放 1,500 名塔囚犯。

评价该例句:好评差评指正
常速 20158月合集

Der afghanische Vizepräsident Abdul Raschid Dostum hat einen Angriff der radikal-islamischen Taliban im Norden Afghanistans unverletzt überlebt.

阿富汗总统阿卜勒·拉希德·斯塔姆在阿富汗北部激进的伊斯兰塔击中幸存下来, 毫发无伤。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20143月合集

Der Angriff dürfte die ohnehin schwierigen Beziehungen zwischen den USA und dem afghanischen Präsidenten Hamid Karsai weiter verschlechtern.

这次击可能会进一步恶化美国和阿富汗总统哈米德卡尔扎伊之间本已困难的关系。

评价该例句:好评差评指正
常速 201711月合集

Die Jugend muss Afghanistans Zukunft gestalten: Afghanistans Ex-Präsident Hamid Karsai hat die afghanische Jugend aufgerufen, in ihrem Land zu bleiben.

卡尔扎伊:轻人必须塑造阿富汗的未来:阿富汗总统哈米德卡尔扎伊呼吁阿富汗留在自己的国家。

评价该例句:好评差评指正
常速 20219月合集

Darin heißt es, der afghanische Präsident Aschraf Ghani sei abgesetzt worden und werde im Ausland nicht mehr als Staatschef des Landes anerkannt.

它指出,阿富汗总统阿什拉夫·加尼已被罢免, 在国外不再被承认为该国的国家元首。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20188月合集

Erst am Sonntag hatte Afghanistans Präsident Ashraf Ghani trotz der zuletzt heftigen Kämpfe um die Stadt Gasni eine Waffenruhe mit den Taliban angekündigt.

阿富汗总统阿什拉夫加尼周日才宣布与塔停火, 尽管加斯尼市最近发生了激烈的战斗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20178月合集

Versuche des afghanischen Präsidenten Ghani, zusammen mit Pakistan Verhandlungen mit den Taliban zu führen, die Aufständischen aber auch gemeinsam zu bekämpfen, sind deshalb an Islamabad abgeprallt.

因此,阿富汗总统加尼试图与巴基斯坦一起与塔进行谈判,并与叛乱分子一起作战,但在伊斯兰堡被弹飞了。

评价该例句:好评差评指正
常速 201612月合集

Afghanischer Vizepräsident Dostum schwer belastet: Wegen des Vorwurfs der Entführung, Misshandlung und Vergewaltigung eines Rivalen muss Afghanistans Vizepräsident Abdul Raschid Dostum mit einer Untersuchung in seinem Land rechnen.

阿富汗总统斯塔姆负担沉重:由于绑架、虐待和强奸竞争对手的指控,阿富汗总统阿卜勒·拉希德·斯塔姆必须期待在他的国家进行调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chausseegraben, Chausseen, Chausseewalze, chaussieren, Chausson, Chauvi, Chauvinismus, Chauvinist, chauvinistisch, Chauvischwein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接