有奖纠错
| 划词

Die Behörde untersteht unmittelbar dem Ministerium.

机构直接于部领导。

评价该例句:好评差评指正

Sanam-Industriegruppe (untersteht der Organisation der Luft- und Raumfahrtindustrien und hat in deren Namen Ausrüstungen für das Flugkörperprogramm gekauft)

Sanam 工业集团——SanamAIO,曾为AIO购置用于导弹计划的设

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission ist ebenfalls berechtigt, sich Aufzeichnungen von Personen zu beschaffen und Personen zu befragen, die nicht mit den Vereinten Nationen verbunden sind und die möglicherweise über für die Untersuchung sachdienliche Kenntnisse verfügen, und sie kann die Mitgliedstaaten um ihre Zusammenarbeit bei der Durchführung der Ermittlungen ersuchen.

员会获准从联合国没有系、但可能了解调查所需情况的人员那里取得记录和他们约谈,也可以在进行调查时寻求会员国给予合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Futtersuche, Futterteil, Futtertrog, Fütterung, Fütterungsanlage, Fütterungsstoff, Fütterungsversuch, Futterverteilwagen, Futterwerk, Futterwerkstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Aber der Langenscheidt verlag wurde von Pons übernommen, was zur Klett Gruppe gehört.

朗氏出版社被Pons收购了,后者隶属Klett集团。

评价该例句:好评差评指正
装备库

Es sei denn er wäre sowieso am Trupp angeschlossen.

除非他反正是隶属于这个班。

评价该例句:好评差评指正
装备库

Der Kraftfahrer ist an die Pak angegliedert. Er bewegt die Zugmaschine für die Pak.

汽车司机隶属于帕克。他为Pak公司移动拖拉机。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Er trug Uniform, wohnte in einer Kaserne und unterstand dem Reichsführer SS Heinrich Himmler.

他穿, 住在军营里, 隶属于德国元首党卫军海因里希·希姆莱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Aber nicht, wenn sie der Ditib-Behörde unterstellt sind.

但如果他们隶属于迪蒂卜当局,则不然。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月合集

Auslöser der Proteste waren Verhaftungen durch die paramilitärische Polizeieinheit Guardia Civil, die der Zentralregierung in Madrid untersteht.

抗议活动是由隶属于马德里中央政府的准军警察部队国民警卫队的逮捕引发的。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Die im Industrieviertel Jiading beheimatete Shanghai Husi Food Company Ltd. gehört zur amerikanischen OSI-Gruppe.

上海福喜食品有限公司位于嘉定工业区。隶属于美国OSI集团。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die italienische Gendarmerie gehört zum KFOR-Kontingent der NATO.

意大利宪兵队隶属于北约驻科索沃部队。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Das Institut ist unter dem Dach der DGB-eigenen Hans-Böckler-Stiftung angesiedelt.

隶属于 DGB 自己的 Hans Böckler 基金会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Das Dinkelsbühler Krankenhaus gehört zum Klinikverbund AN Regiomed.

Dinkelsbühl 医院隶属于 AN Regiomed 医院集团。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Weltraumzentrum befindet sich auf dem Stützpunkt Ramstein in Rheinland-Pfalz, angegliedert an das Luftwaffenoberkommando.

航天中心位于莱茵兰-普法尔茨的拉姆施泰因基地,隶属于德国空军最高司令部。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Tut mir leid, Sie sind mit der Firma Technoport verbunden.

抱歉,您隶属于 Technoport 公司。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Viele der Gruppen gehören zu Tanzschulen.

许多团队隶属于舞蹈学校。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Da die Landratsämter nicht direkt dem Freistaat unterstehen, gilt hier nur eine Empfehlung, den Kreuzerlass umzusetzen.

由于地区办处不直接隶属于自由邦,这里只适用实施Kreuzerlass的建议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Sie sind wiederum dem Religionsrat der türkischen Botschaft unterstellt, der immer der Vorstandsvorsitzende der DITIB-Zentrale ist.

他们依次隶属于土耳其大使馆宗教委员会,该委员会始终是 DITIB 总部的首席执行官。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Unabhängig, weil sie sich politisch nicht über ihre Konfession definieren, sondern über ihre Zugehörigkeit zum Libanon.

独立是因为他们在政治上不通过教派来定义自己,而是通过与黎巴嫩的隶属关系来定义自己。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

15 Menschen kamen ums Leben. Die Maschine der kasachischen Gesellschaft Bek Air war unmittelbar nach dem Start durchgesackt.

15人遇难。 这架隶属于哈萨克斯坦贝克航空公司(Bek Air)的飞机在起飞后不久就坠落。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Zu den Unterzeichnern gehören die mächtige Islamistenmiliz Ahrar al-Scham und Gruppen, die Teil der Freien Syrischen Armee sind.

签署方包括强大的伊斯兰民兵 Ahrar al-Sham 和隶属于叙利亚自由军的团体。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Die sunnitisch geprägte Arabische Liga hat die im Libanon an der Regierung beteiligte Schiitenmiliz Hisbollah zu einer Terrororganisation erklärt.

倾向逊尼派的阿拉伯联盟已宣布隶属于黎巴嫩政府的什叶派民兵真主党为恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Nicole Renvert bilanziert: Die Demokratie-Förderung im Ausland wird weiterhin gebraucht. Aber die parteinahen Stiftungen stünden am Anfang eines Umdenk-Prozesses.

Nicole Renvert 总结道: 仍然需要在国外推广民主。但隶属于党的基金会正处于重新思考过程的开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


futuristisch, Futurologe, Futurologie, Futurum, Futurum exaktum, fuzeln, Fuzhou, Fuzzifikation, Fuzzifizierung, Fuzzy Control,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接