有奖纠错
| 划词

Wir sind die Generation, die die Entwicklungsziele erreichen und unsere Mitmenschen - Männer, Frauen und Kinder - aus den erbärmlichen und entmenschlichenden Lebensbedingungen der extremen Armut befreien kann.

我们这一力实现各种发展目标,帮助所有人不分男女老幼摆脱绝非人生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Audiokassette, Audiokodierung, Audiokompression, Audioleistung, audiolingual, Audiolink, Audiologie, Audiomagazin, Audiometer, Audiometrie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Menschenverachtende Mordtaten lassen sich durch nichts rechtfertigen.

没有什么可以为非人道的谋杀行为护。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Die Menschlichkeit ist stärker als die Unmenschlichkeit.

人性比非人性更强大。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Blattschneiderameisen bilden einige der größten und komplexesten nichtmenschlichen Gesellschaften der Welt.

切叶蚁构建了世界上最大、最复杂的非人类社会之一。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Sie haben immer noch ihre eigene DNA. Eine normale menschliche Zelle hat hunderte nichtmenschliche Eigenschaften.

们仍然有自己的DNA。一个正常的人类细胞有数百个非人类特征。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Weise Vorausschau indes nützt nur wenig, wenn eine Gegenseite auf Unmenschlichkeit und Hass setzt.

然而,当对立的一方依靠非人道和仇恨时,明智的远见是没有什么用的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Der Kölner Polizeipräsident Jürgen Mathies verteidigte das Vorgehen gegen rund 650 Nordafrikaner.

科隆警察局长 Jürgen Mathies 为针对约 650 名北非人的行动护。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

" Was? " benutzen wir für alles, was kein Mensch ist. Oder manchmal ein Tier.

“was? ”用于提问所有非人主语。比如动物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Das Gesetz soll die Bearbeitung der Asylanträge von Menschen aus Nordafrika verkürzen.

。 该法律旨在缩短北非人庇护申请的处理时间。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Die Konzentrations- und Vernichtungslager hatten die gleiche unmenschliche Logik.

集中营和灭绝营有着同样的非人逻辑。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合集

Dazu kämen Tausende, die durch Folter und unmenschliche Behandlung ums Leben gekommen seien.

此外,还有数千人死于酷刑和非人道待

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Es führt uns schonungslos und mahnend vor Augen, wozu Menschen fähig sind, wenn die Unmenschlichkeit regiert.

情地和警告地向我们展示了当非人道盛行时人们的能力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gab in der Vergangenheit beispielsweise Verabredungen darüber, dass zum Beispiel Nordafrikaner auf bestimmte Bundesländer verteilt wurden.

例如,过去有协议将北非人分配到某些联邦州。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Louis Daguerre hat 1839 mit einem neuen Abbildungsverfahren das erste nicht von Menschen gemalte Bild unseres Trabanten hergestellt.

1839年, 路易斯·达盖尔(Louis Daguerre)使用一种新的成像技术制作了我们卫星的第一张非人类图像。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Geflüchtete seien geschlagen, ausgeraubt und unmenschlich behandelt worden, heißt es in einem in Berlin veröffentlichten Bericht der Nichtregierungsorganisation Oxfam.

根据非政府组织乐施会在柏林发表的一份报告,难民遭到殴打、抢劫和非人道待

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Peter kritisierte auch die Verwendung des Begriffs " Nafris" für Nordafrikaner durch die Polizei als herabwürdigend und inakzeptabel.

彼得还批评警方对北非人使用“纳弗里斯”一词是贬义的,是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wenn das Produkt während des normalen Gebrauchs nicht menschliche Schäden erleidet, können wir kostenlose Reparatur oder Ersatz zur Verfügung stellen.

如果产品在正常使用过程中遭受非人为损坏,我们可以提供免费维修或更换。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Doch wie jede Optimierung entgeht auch diese nicht den inhärenten Widersprüchen zwischen verkehrstechnischer Artgerechtheit, humanem Nachteilsausgleich, neuen Konkurrenzverhältnissen und inhumaner Bürokratisierung.

然而,像任何优化一样,这也法避免交通技术合理性、人文补偿、新的竞争关系和非人道官僚主义之间的内在矛盾。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Die Deutschen, die treu einer menschenverachtenden Diktatur gefolgt waren – sie sollten im Wortsinne und ganz offiziell zurückerzogen werden zu zivilisierten Menschen.

忠实地追随非人道独裁统治的德国人——他们应该从字面上和正式上被带回文明人民身边。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Metapher wird ausgedrückt, indem man die Ähnlichkeiten zwischen zwei verschiedenen Dingen vergleicht, während Personifizierung die Zuordnung menschlicher Eigenschaften zu nichtmenschlichen Dingen ist.

师:隐喻是通过比较两个不同事物之间的相似性来表达的,而拟人化是将人类特征归因于非人类事物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Grüne kritisieren Kölner Polizei wegen Silvestereinsatz: Grünen-Chefin Simone Peter hat das Vorgehen der Polizei in Köln in der Silvesternacht gegen Hunderte Nordafrikaner kritisiert.

绿党批评科隆警方在除夕夜的行动:绿党领袖西蒙娜·彼得批评科隆警方在除夕夜对数百名北非人采取的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf, Auf Anfrage, auf ... zu, auf Anfrage, auf Anhieb, auf Antrag, auf Bedingung eingehen, auf Bewährung entlassen, auf Biegen und Brechen, auf das dringendste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接